obstétricien французский

акушер

Значение obstétricien значение

Что в французском языке означает obstétricien?

obstétricien

Médecin accoucheur.

Перевод obstétricien перевод

Как перевести с французского obstétricien?

obstétricien французский » русский

акушер гинеко́лог акушерка акуше́рка акуше́р

Примеры obstétricien примеры

Как в французском употребляется obstétricien?

Субтитры из фильмов

J'étais obstétricien en Afrique équatoriale, avec le Dr Schweitzer.
А что такого? Я был главным акушером в экваториальной Африке, под началом доктора Швайцера.
Ça vient de l'obstétricien.
Это сказала акушерка, когда он родился.
Le docteur Fetanovich est le plus célèbre obstétricien spécialisé en paranormal. Nous avons beaucoup de chance qu'il daigne nous aider.
Нам очень повезло, что он согласился помочь.
Et allez voir un obstétricien.
И сходите все-таки к врачу.
L'obstétricien de l'agent Scully pendant les deux tiers de sa grossesse.
Акушер агента Скалли первые две трети её беременности.
Il est obstétricien et vit dans le sud.
Ты когда-нибудь видела его после?
Il y a six Hong avec un diplôme en Sciences Avancées dans la banlieue de Metropolis, et je crois que l'on peut éliminer le gynécologue obstétricien.
В Метрополисе шесть Хонгов с медицинской степенью и я думаю можно отсечь акушерство и гинекологию.
Où est son obstétricien?
Где ее операционная?
Son obstétricien devrait être dans un avion pour le Connecticut, là d'où il vient.
Так, ее операционная должна быть на борту самолета обратно в Коннектикут, где ей и место.
Je me souviens t'avoir entendue dire que tu aimais ton obstétricien.
Эм, помню ты как-то говорила что ты очень довольна своим акушером-гинекологом.
Tu sais, mon obstétricien est à l'autre bout de la ville.
Знаешь, мой гинеколог живет далеко - на другом конце города.
Elle avait un rendez-vous chez ce nouvel obstétricien à côté de River Street, mais elle devrait être rentrée.
У нее был запланирован визит к гинекологу на ривер стрит, но ей пора бы уже было вернуться.
Vous êtes le nouvel obstétricien?
О, Вы новый акушер-гинеколог?
J'ai dit à la nounou de rester cette nuit, ma mère a réservé un vol pour la semaine prochaine, et je vois l'obstétricien à l'hôpital dans deux heures.
Моя мама прилетает на следующей неделе и у меня встреча с гинекологом в 2 часа в больнице.

Из журналистики

Le médecin, qui est chirurgien et non obstétricien, se demandait pourquoi on l'avait fait venir pour traiter une forte hémorragie résultant d'un accouchement prématuré.
Врач, который был хирургом, а не акушером, подверг сомнению то, что именно его следовало вызывать в связи с кровотечением связанным с преждевременными родами.

Возможно, вы искали...