oisiveté французский
праздность, лень, безделье
Значение oisiveté значение
Что в французском языке означает oisiveté?
oisiveté
Перевод oisiveté перевод
Как перевести с французского oisiveté?
Примеры oisiveté примеры
Как в французском употребляется oisiveté?
Простые фразы
L'oisiveté aussi fatigue les gens.
Праздность тоже утомляет.
Vive l'oisiveté!
Да здравствует праздность!
Vive l'oisiveté!
Да здравствует безделье!
Dieu ne tolère aucune oisiveté.
Бог не терпит праздности.
L'oisiveté est un dur labeur.
Безделье - это тяжёлый труд.
L'oisiveté, non le travail, est la malédiction des hommes.
Не труд, а праздность - проклятие человека.
Субтитры из фильмов
Retour au travail. Le travail pour effacer le souvenir de l'oisiveté et de la privation.
Снова на работу, чтобы стереть память о бездействии и лишениях.
Elle pense que c'est un bon remède contre l'oisiveté.
Считает его бездельником и пытается этим его исцелить.
C'est Ia capitale de I'oisiveté, de I'intrigue et de Ia Iuxure.
Это средоточие безделья интриг и роскоши.
C'est mon sanctuaire d'oisiveté créative, ou une garçonnière, ce que vous préfèrez.
Это мой храм творческой праздности или временное жилище, если угодно.
Combien de temps encore la noblesse vivra dans la débauche et l'oisiveté?
До какой поры жизнь дворян будет коснеть в разврате и праздности?
L'oisiveté?
Безделья?
Dans l'oisiveté de la paix, d'infâmes ragots engendrent le Mal.
Я вижу, что безделье, пришедшее с миром, порождает злую молву.
Pourquoi cette oisiveté?
Почему они не работают?
L'oisiveté est l'océan de tous les vices.
Свободное время - игрушка дьявола, Джим.
Etant maintenant libéré de toute contrainte, sa vie était faite d'oisiveté et de distraction.
Ничем более не сдерживаемый, он повел жизнь праздную и разгульную.
Il ne s'agit pas que de moi et de mes désirs d'oisiveté.
Это не только моя мечта - ничего не делать.
Il dit qu'il apprécie de vivre dans l'oisiveté.
Он говорит, ему нравится быть праздным джентльменом.
L'oisiveté?
Праздным джентльменом?
Visiblement, ta période d'oisiveté ne t'a amenée ni à réfléchir ni à grandir.
Полагаю, я напрасно надеялась, что ты использовала свою отключку, чтобы вырасти и поумнеть.
Из журналистики
Selon le Rapport sur le développement dans le monde 2011 de la Banque mondiale, les jeunes des pays touchés par des conflits citent le chômage et l'oisiveté comme les raisons les plus décisives pour adhérer à ce genre de groupes.
Действительно, согласно докладу о мировом развитии за 2011 год Всемирного банка, молодые люди из затронутых конфликтами стран называют безработицу и безделье наиболее вескими причинами для присоединения к подобным организациям.
Возможно, вы искали...
oisivement |
oisillon |
Oisilly |
oisien |
Oisillonne |
oisif |
oiseau-serpent |
oisanite |
Oisonais |
Oisemont |
oiselier |
oiseleur