ours | plus | puy | pur

opus французский

опус

Значение opus значение

Что в французском языке означает opus?

opus

(Musique) Indication utilisée pour désigner un morceau de musique répertorié par un numéro dans l’œuvre complète d’un compositeur.  5ème Symphonie opus 67 de Ludwig Van Beethoven.  Catalogue d'œuvres de Frédéric Chopin classées par opus [1]. (Par extension) Œuvre quelconque publiée par un auteur.  […] la narratrice, fêtant la publication de son dernier opus avec sa famille et des amis, se sentait de plus en plus mortifiée, au fil de la soirée, par les commentaires de ses invités. (Archéologie, Architecture, Jardinage, Maçonnerie) Manière de faire un appareillage, un dallage, etc.  architecture, maçonnerie

Перевод opus перевод

Как перевести с французского opus?

opus французский » русский

опус

Примеры opus примеры

Как в французском употребляется opus?

Субтитры из фильмов

Le crescendo de mon odieux opus!
Крещендо моего грязного, подлого, но вьыдающегося дела!
Pour la prochaine fois procurer-vous de l'Opus 19.
К следующему занятию найдите опус 19.
Vous connaissez la sonate pour violoncelle de Hindemith, opus 25?
Вы помните сонату для виолончели Хиндемита?
Lu dernier opus de Sebastian.
Прочитал последний опус Себастьяна.
J'ai donc dû faire mieux avec l'Opus.
Пусть отдел по борьбе с орг.преступностью занимается этим делом.
Celle du Magnus Opus.
Из произведения искусства.
Si c'est le cas, alors Opus et le fraichement divorcé Noah Werner étaient complétement misérables.
Если это правда, тогда Опус и недавно разведенный Ноа Уорнер были совершенно нищими.
Nous sommes ici à pour Opus.
Мы здесь по поводу Опуса.
Opus Werner.
Опуса Уорнера.
Noah fait vivre Opus comme un païen. dans un hôtel.
Из-за Ноа Опус живет как язычник. в гостинице.
D'accord, je suis un petit peu anxieux à l'idée qu'Opus et moi puissions être saignés à mort à cause des millions de petites coupures que nous allons avoir à cause de ces draps rugueux.
Ладно, я немного обеспокоен, что мы с Опусом истечем кровью от миллионов мельчайших порезов, которые получим от этих шершавых простыней.
Tu dois te relever et trouver un endroit où Opus peut dormir sans être couvert de poivrons à la banane.
Тебе нужно сделать усилие и найти какое-нибудь подобающее место, где Опус сможет спать спокойно, в нормальных для ребёнка условиях.
Ça a sa propre machine à laver. donc apparemment Opus et moi allons apprendre à utiliser une machine à laver.
Там есть стиралка и сушилка, так что, очевидно, нам с Опусом придется учиться стирать и сушить.
Cela te dérange si je laisse la maison de poupée ici. pour Opus, jusqu'à ce que j'ai mon propre terrain?
Ты не против, если я пока оставлю домик здесь. Для Опуса, пока не обзаведусь собственным двором?

Возможно, вы искали...