pion французский
пешка
Значение pion значение
Что в французском языке означает pion?
pion
pion
pion
Pion
Перевод pion перевод
Как перевести с французского pion?
pion французский » русский
Примеры pion примеры
Как в французском употребляется pion?
Простые фразы
Je me suis fait damer le pion par Thomas.
Том меня переплюнул.
Je me suis fait damer le pion par Thomas.
Том меня обскакал.
Je me suis fait damer le pion par Thomas.
Том меня обошёл.
Thomas lui a damé le pion.
Том утёр ему нос.
Thomas lui a damé le pion.
Том утёр ей нос.
Субтитры из фильмов
Vous devriez me prendre mon pion, là.
Вы должны съесть это.
Il faisait chaque jour pipi dans l'encrier du pion.
Каждый день он мочился в чернильницу.
J'en ai assez de voir les autres te damer le pion!
Я не защищаю его. Я устал от того, что каждый может обхитрить тебя, это все. Кто это обхитрил меня?
Accouche, qui me dame le pion?
Кто это обхитрил меня?
Cavalier à cavalier, numéro cinq. Le pion prend le cavalier, la tour prend la tour, la reine à la tour, échec.
Конь на цэ-пять, пешка берет коня, ладья бьёт ладью, ферзь на а-четыре.
Il a trop peur que le frérot lui dame le pion.
Все боится, что братец его переплюнет.
Un nouveau pion sur l'echiquier de Riton.
Новая пешка на доске Ритона.
Un pion qui rend une partie extrêmement animee.
Пешка, способная обострить игру.
Soyez mon pion.
Пойдемте и станьте королевской пешкой.
Et vous, vous êtes pion?
А вы префекты?
Je ne serai pas un pion.
Я не буду Вашим рабом!
Je vais pousser mon pion.
Пойду в атаку.
La reine prend le pion.
Королева съедает пешку.
Pion contre pion.
Пешка против пешки.
Из журналистики
Ou serait-il possible que l'armée pakistanaise ait utilisé Ben Laden comme un pion dans ses relations avec les Etats-Unis?
Или использовали ли пакистанские военные бен Ладена в качестве залога в своих отношениях с США?
Pour le monde arabe aujourd'hui, une meilleure métaphore pourrait être celle de l'échiquier, dont le retrait de ne serait-ce qu'un pion modifie inévitablement les relations entre toutes les autres pièces.
Для сегодняшнего арабского мира шахматная доска могла бы послужить лучшей метафорой - удаление даже пешки неизбежно меняет отношения между всеми другими частями.
Il n'est dans l'intérêt d'aucun pays d'être considéré comme le pion de l'autre.
Ни одна из стран не хочет быть пешкой другой.