polariser французский

уходи́ть с головой, углубляться, поляризовать

Значение polariser значение

Что в французском языке означает polariser?

polariser

(Optique) Faire prendre aux rayons lumineux les propriétés résultant de la polarisation.  Aujourd'hui, nous savons que les deux rayons réfractés par un cristal biréfringent sont polarisés linéairement dans des directions mutuellement perpendiculaires; […].  La traversée d’une solution de chlorophylle produit une lumière polarisée. (Électricité) Soumettre à la polarisation.  Électrodes polarisées. Concentrer tous les regards, toutes les attentions.  Compte tenu du contexte qui entoure le Saint-Graal, il n’est pas étonnant que le sujet polarise l’opinion depuis de nombreuses années. (Phénoménologie) attirer à soi ou vers soi  La perception est le fait d'un corps essentiellement agissant, et polarisant tout ce qui lui arrive depuis ses dimensions propres et non objectivables.

Перевод polariser перевод

Как перевести с французского polariser?

Примеры polariser примеры

Как в французском употребляется polariser?

Субтитры из фильмов

La question est de savoir comment polariser cette instabilité.
Вопрос в том, как поляризовать нестабильность.
Il suffit de polariser le cœur terrestre avec une immense. charge statique. en enroulant du câble superconducteur.
Всего-то нужно поляризовать земное ядро огромным. зарядом. спустив сверхпроводящий провод в.
John revient se polariser sur la mafia italienne du North End, dirigée par Gennaro Angiulo.
Наша главная задача - итальянская мафия северного района во главе с Дженнаро Анджуло.
Tu ne devrais pas te polariser autant sur ton travail.
Ты не должен постоянно быть занят работой, СуАн ведь растет.

Из журналистики

Ceci a achevé de polariser la politique américaine.
Это завершило поляризацию американской политики.
Nous sommes convaincus que ces méthodes vont seulement contribuer à polariser encore davantage la situation et à accroître la méfiance et la haine entre des voisins qui doivent apprendre à vivre ensemble.
Мы убеждены в том, что подобные подходы к сложившейся ситуации приведут только к усилению недоверия, разницы во взглядах и ненависти между соседствующими странами, которым следует научиться жить в мире друг с другом.
D'autre part, les valeurs religieuses qui mettent en avant la solidarité sociale sont importantes parce qu'elles corrigent la tendance des marchés à polariser la société en récompensant la réussite.
Во-вторых, религиозные ценности, делающие акцент на социальной сплоченности являются важным коррективом тенденции рынков поляризовать общество, вознаграждая успех.
La limitation de la liberté sert uniquement à polariser la société.
Ограничение свободы поляризует общество.

Возможно, вы искали...