prairie французский
луг, пастбище
Значение prairie значение
Что в французском языке означает prairie?
prairie
prairie
Перевод prairie перевод
Как перевести с французского prairie?
prairie французский » русский
Примеры prairie примеры
Как в французском употребляется prairie?
Простые фразы
Le chien de prairie est-il de la famille des chiens?
Луговые собачки принадлежат к семейству псовых?
Le chien de prairie est-il de la famille des chiens?
Луговые собачки из семейства собачьих?
Субтитры из фильмов
Je vais t'emmener à la prairie.
Мы пойдем с тобой на луг.
C'est quoi, la prairie?
А что это?
Dans la prairie?
На лугу?
La prairie!
Мам, догоняй.
Il ne faut jamais courir dans la prairie.
Никогда не выбегай так на луг!
La prairie est grande et il n'y a pas d'arbres pour nous cacher.
Луг широкий и открытый, и на нем не растут деревья и кусты, за которыми можно спрятаться.
Pourquoi tout le monde s'est arrêté quand il est arrivé dans la prairie?
А почему все на лугу замерли, когда он вышел?
Un ciel bleu et blanc sur la prairie où je jouais.
Сине-белое небо над лужайкой, где я играла.
Vous vous trompez. Je l'ai installé dans une prairie bien verte pour qu'il ne déconne plus dans les paris mutuels.
Я создал этой лошадке идеальные условия чтобы она ни в чем не нуждалась.
Tu passes la grande prairie, au-delà des champs de riz.
Надо идти через большой луг, за рисовое попе.
Descendez à Prairie Stop, route 41.
Сядешь на автобус, который уезжает из Чикаго в Индианаполис в 2 и попросишь водителя высадить на остановке Прерии, 41 шоссе.
Un petit oiseau dansait la polka Dans la prairie de bon matin.
Птичка польку танцевала На лужайке в ранний час.
Dans la prairie.
На лужайке.
On est ici à moitié morts, et selon eux on dévalise la Banque de Grand Prairie.
Пока мы здесь умирали, они повесили на нас еще одно ограбление.
Из журналистики
L'histoire se souviendra que l'allumette enflammée par Bouazizi le 17 décembre 2010 est devenue l'imprévisible étincelle qui a enflammé la prairie arabe.
История запишет, что спичка, зажженная Буазизом 17 декабря 2010 года, стал случайной искрой, которая разожгла пожар в арабских прериях.