psychologie французский

психология

Значение psychologie значение

Что в французском языке означает psychologie?

psychologie

(Médecine) (Didactique) Étude scientifique des phénomènes psychiques.  Soit qu'on envisage la psychologie ou la physique générale de Descartes, on y trouve la même faute.  J’aurais dû vous le dire plus tôt : pour la psychologie, il n’y a guère d’employable que la femme jeune et gentille ; ça au moins c’est consistant et ça rend sous la plume !  Pavlov ne s'est pas borné à abdiquer simplement la psychologie en tant que science. Il voyait naître en lui le sentiment d'hostilité irréconciliable envers cette « alliée de la physiologie » qui n'a pas fait ses preuves.  Cette panoplie de données objectives et quantifiées permet de dépasser largement l’approche intuitive, pifométrique et incertaine qui reste la plus souvent celle de la psychologie historique.  J’ai moi-même été militant marxiste-léniniste et j’ai pourtant produit une thèse en anthropologie biologique en recourant au paradigme de la sociobiologie et de la psychologie évolutionniste. Série d’états d’âme.  Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine. (Familier) Capacité à se rendre compte des sentiments humains.  — On a toujours fait pour le bien ! leur psychologie du racoleur leur ayant depuis longtemps appris que celui-ci interprétait toujours le « bon côté » et le « bien » comme étant sa façon de voir à lui et d’agir.

Перевод psychologie перевод

Как перевести с французского psychologie?

psychologie французский » русский

психология психоло́гия душевное состояние

Примеры psychologie примеры

Как в французском употребляется psychologie?

Простые фразы

Je ne peux pas comprendre la psychologie des adolescents.
Я не могу понять психологию подростков.
Je ne suis pas un expert en psychologie.
Я не эксперт в вопросах психологии.
Je ne suis pas un expert en psychologie.
Я не специалист по психологии.
Ma mère est professeur de psychologie.
Моя мать - преподаватель психологии.

Субтитры из фильмов

Ma fille, Molly, est, euh.. étudie la psychologie à Queens.
Моя дочь, Молли. изучает психологию в Квинсе.
Tout est affaire de psychologie, J.D.
Все дело в психологии, Джей Ди.
Je m'incline devant votre connaissance de la psychologie et des hommes.
Я всегда преклонялся перед Вашим знанием людей и психологии.
Psychologie appliquée.
С помощью прикладной психологии.
C'est de la psychologie élémentaire pour les cervidés.
Да, просто элементарная психология оленей.
Tu dois user de psychologie.
Тут есть одна хитрость. Психология называется.
Mais tu ne comprends pas la psychologie.
Но ты не знаешь психологию.
Peut-être la psychologie?
Уже слишком поздно. - Может быть, попробовать психологические методы?
C'est juste un peu de psychologie enfantine, chérie.
Просто знание детской психологии.
Car le bon vieux médecin de famille offrait des soins et un peu de psychologie.
Люди считают, что хороший семейных доктор может сочетать медицину и психиатрию.
Et dans le civil, il était professeur de psychologie!
Но я не скажу ему, кто ты.
J'ai reçu une formation en psychologie.
Это все психология. И долгие годы тренировок.
De la psychologie.
Психологией.
Vous connaissez la psychologie de la politique égyptienne?
Вы знаете, психологию египетских политиков и мусульманскую дипломатию?

Из журналистики

Des disciplines comme l'histoire, la psychologie, la sociologie, l'anthropologie, l'économie, les études de marché et le marketing social peuvent aider.
На помощь могут прийти такие дисциплины, как история, психология, социология, антропология, экономика, исследования рынка, социальный маркетинг.
Et le résultat d'études similaires sur le comportement humain et la psychologie, où la causalité est plus complexe encore, reste au-delà de notre entendement.
Аналогичные исследования человеческого поведения и психологии, причинная связь которых гораздо сложнее, остаются вне нашей досягаемости.
La désillusion postrévolutionnaire, surtout après les révolutions contre le communisme, et dans le cas de l'Ukraine la révolution contre l'après communisme, s'enracine dans la psychologie.
Причина пост-революционного разочарования, особенно в анти-коммунистических революциях, а в случае Украины революции против посткоммунизма, берет начало в психологии.
Une grande partie de l'engouement qui mena au gonflement des marchés fut basé sur l'exploitation de la psychologie des investisseurs.
Большая часть мании, приведшая к экономике мыльных пузырей, была основана на использовании психологии инвесторов.
Avant de devenir commissaire de police auprès de Bo, il occupait la fonction de directeur du Centre de recherche en psychologie de terrain, au sein duquel les condamnés étaient exécutés et leurs organes vivants prélevés.
До того как стать комиссаром полиции у Бо, он управлял Исследовательским центром в области психологии, где осужденных казнили, а их органы извлекали.
Il leur faut œuvrer ensemble au sein d'organisations permettant de réorienter la psychologie des foules et de faciliter la créativité, dirigées par des personnes intègres et responsables.
Они должны работать вместе в рамках организаций, которые перенаправляют психологию толпы, способствуют творчеству и управляются целостными личностями.
Ceux qui pensent qu'Ahmadinejad est un bluffeur et un bouffon qui s'arrêtera au bord du gouffre pourraient se méprendre entièrement sur sa psychologie.
Те, кто считает Ахмадинежада обманщиком и шутом, который отступит, оказавшись на грани войны, неправильно понимают его психологию.
Le futur est intrinsèquement incertain, aussi la psychologie des investisseurs est-elle changeante.
Будущее изначально неопределенно и, следовательно, психология инвесторов непостоянна.
Je rencontre ces questions partout : à Mexico et dans les provinces, à la radio et sur les campus universitaire, chez les gens simples, les étudiants en psychologie et les professionnels de la santé.
Эти вопросы мне задают повсюду: в Мехико Сити и в провинциях, на радио и в университетских городках, среди простых людей, студентов психологии и работников здравоохранения.
Richard Wiseman, professeur de psychologie à l'université de Hertfordshire, a suivi 5000 personnes qui avaient pris de bonnes résolutions au Nouvel An.
Ричард Уайсмен, профессор психологии в Хартфордшире, проследил за 5000 человек, которые давали обещания на Новый год.
Avec tant d'images frappantes d'une planète abîmée et diminuée, qu'y a-t-il d'étonnant à ce que la psychologie humaine soit mûre pour des cours élevés des matières premières?
С таким большим количеством изображений, показывающих нашу планету пересыхающей и изуродованной, неужели кто-то еще сомневается в том, что человеческая психология не влияет на высокие товарные цены?
La psychologie des marchés est dominée par les images publiques que nous avons en tête au jour le jour et qui forment la base de notre imaginaire et des histoires que nous nous racontons les uns aux autres.
Психология рынков находится во власти общественных образов, о которых мы помним изо дня в день, и это формирует основу для нашего воображения и историй, которые мы друг другу рассказываем.
Mais des solutions qui auraient enrichi le Sud au prix de la réduction des richesses du Nord demanderaient une révolution complète de la psychologie humaine.
Но для появления альтернатив, которые бы могли сделать Юг богаче посредством снижения уровня богатства Севера, требуется целая революция человеческой психологии.
Nous vivons aujourd'hui les dernières phases du plus grand boom immobilier de l'histoire des États-Unis (si ce n'est du monde), encouragé par une psychologie de marché délirante.
Сегодня мы находимся на последней фазе самого большого бума недвижимости в истории США (или всего мира), который происходит из-за бешеной психологии рынка.

Возможно, вы искали...