muid | quai | lui | gui

quid французский

Значение quid значение

Что в французском языке означает quid?

quid

Qu’en est-il ?  L'origine onomatopéique d'un lexème est une question diachronique, sans pertinence en tant que telle pour la sémantique de la parole : ainsi, il n'est pas fondamental pour nous de trancher parmi les nombreux cas qui peuvent faire débats (quid de gong, flaque, grogner, grommeler, siffler, claquer, vrombir... ?)  Qu’en est-il ?

quid

(Philosophie) Ce qu’est une chose.  [L’expression « phénoménologie »] ne caractérise pas le quid réel des objets de la recherche philosophique, mais leur comment.

Примеры quid примеры

Как в французском употребляется quid?

Субтитры из фильмов

Oui, beaucoup c'est la l'quid avez gagné. Ahem!
Я выиграл немало фунтов.
Vous ne savez pas comment élever 50 quid d'une certaine manière, ne vous?
Ты не знаешь, как мне раздобыть 50 фунтов?
J'ai besoin de mettre au moins 50 quid sur Ocean Breeze.
Поставлю последние 50 фунтов на Океанского Бриза.
L'ai donné Brinkley une centaine quid, et il devient le livre pour moi.
Я дал Бринкли сто фунтов, чтобы получить эту книгу.
Quid des aspects négatifs?
И что плохого?
Je I'ai dépouillé des pouvoirs qu'il m'avait pris, mais quid de ses autres pouvoirs.
Я лишила его всех моих сил, но кто знает, какие ещё силы у него есть.
Quid de Thiele?
Что у нас с Филом?
Quid du diamant?
Но как с этим связан алмаз?
M. von Fatalis! Quid de votre débâcle boursière?
М-р Фон Дум, как вы прокомментируете последний обвал ваших акций?
C'est un quid pro potes.
Это суть профессии братана.
Johnny Quid.
Джонни Квид.
Il y a combien de rockeurs appelés Johnny Quid dans l'univers?
Сколько, по-твоему, во вселенной рок-звезд по имени Джонни Квид?
Et il y a un chanteur, un certain Johnny Quid.
И есть певец по имени Джонни Квид.
J'aimerais voir M. Quid.
Ну, я хочу увидеться с м-ром Квидом.

Из журналистики

Quid du PLD alors?
А как же насчет ЛДП?
Mais quid des critiques du mandat de Greenspan à la Fed?
Однако, что же подлежит критике в период нахождения Гринспена во главе Федеральной резервной системы?
Quid de l'inflation?
А как обстояло дело с инфляцией?
L'Union européenne dispose d'une monnaie unique, mais quid d'une langue unique? Il est d'usage que la langue nationale de chaque pays membre devienne l'une des langues officielles de l'UE.
В Европейском Союзе есть единая валюта, но как насчет единого языка? С самого начала ЕС сделал язык каждого государства - члена одним из своих официальных языков.
Mais quid du Portugal, de l'Irlande et (particulièrement) de l'Espagne, qui ont tous entrepris d'importantes mesures de réforme depuis la crise?
Но есть ли результаты в странах, проделавших подобные значительные шаги в направлении реформ после кризиса; в таких странах как Португалия, Ирландия и (особенно) Испания?
Quid des intérêts des pays pétroliers?
А как насчёт интересов самих нефтедобывающих стран?
Quid des pertes éventuelles de ce Compte de Substitution?
А как насчёт возможных убытков самого счёта замещения?

Возможно, вы искали...