répudiation французский

талок, талак, самоотречение

Значение répudiation значение

Что в французском языке означает répudiation?

répudiation

Action de répudier, de renvoyer légalement son épouse.  La répudiation existait dans l’Antiquité.  […] la répudiation de la femme par l’homme pour cause de stérilité était considérée comme normale dans une société [les Germains du Haut Moyen Âge] qui valorisait la fécondité comme une preuve de la faveur des dieux.  Elle craint de plus que ces tribunaux [islamiques] n’institutionnalisent la polygamie et la répudiation des femmes.  Il faut aussi interdire la répudiation — le droit unilatéral du mari de se séparer de sa femme quand bon lui semble […]. (Figuré) Action de repousser ; rejet.  La vitesse de circulation de la monnaie croissait ainsi de jour en jour et sa répudiation définitive semblait devoir être prochaine.  Hugo Chavez est-il un second Castro des Amériques ? Oui, peut-on se dire en écoutant attentivement un discours comme celui d’il y a un mois, à Mar del Plata, en marge du Sommet des Amériques. Mêmes inflexions, même phraséologie, même répudiation primaire du capitalisme, même foi dans la toute-puissance de l’État, même détestation des États-Unis…  Qu'une fois parvenus au pouvoir des ayatollahs aient décidé de rebaptiser l’Iran « République islamique » est considéré par les plus fanatiques des sunnites comme un sacrilège. Leur identité culturelle s’articulant en bonne partie sur une répudiation de l’Occident, ils ne peuvent imaginer vivre sous l’égide d’une république. (Droit) Renonciation.  La répudiation d’une succession, d’un legs. Action de répudier, de renvoyer légalement son épouse.

Перевод répudiation перевод

Как перевести с французского répudiation?

répudiation французский » русский

талок талак самоотречение отказ отка́з

Примеры répudiation примеры

Как в французском употребляется répudiation?

Субтитры из фильмов

Tout le monde sait qu'il s'agit d'une répudiation pour raisons politiques.
Каждый знает, какова политическая подоплека этого брака.
Et avec la répudiation de ta sœur, le peuple romain pensera qu'une guerre est non seulement inévitable, mais tout à fait souhaitable.
После его отречения от твоей сестры - римляне будут считать,что война с Антонием не только неизбежна, но и в высшей степени необходима.
Ce n'était pas une faille susceptible d'éviter la répudiation directe de la Reine.
Этот не та ошибка, действие которое сильнее, чем отречение, исходящее лично от королевы. И всё же должны быть иные основания.
Alors il vaudrait mieux déposer un projet de répudiation devant le Parlement.
Тогда лучшее, что я могу предложить. это просьба об отречении от престола.
C'est quoi, une répudiation?
Что такое расторжение брака?
Maynard raconte qu'il a ratifié une répudiation pour le prince Rhaegar et qu'il l'a remarié à une autre à la même occasion lors d'une cérémonie secrète à Dorne.
Мейнард пишет здесь, что он устроил расторжение брака принца Реггара и женил его вновь на другой женщине тогда же, на тайной церемонии в Дорне.

Из журналистики

C'est une répudiation implicite mais claire de Moubarak, seul chef d'État depuis 24 ans.
Это следует понимать как однозначное, хотя и не высказанное явно недоверие Мубараку, который единолично правит страной уже на протяжении 24 лет.
Marque-t-elle la répudiation de la politique étrangère des États-Unis dans la région?
Означает ли это конец внешней политике Соединённых Штатов в данном регионе?
Le passage des mouvements fondamentalistes du monde arabe à la démocratie équivaut à la répudiation du projet djihadiste et des stratégies apocalyptiques d'al-Qaida.
Переход традиционных фундаменталистских движений арабского мира к демократической политике эквивалентен отрицанию джихадистских проектов и апокалипсических стратегий аль-Каиды.

Возможно, вы искали...