recenser французский

сосчитать, подсчитать, осуществлять контроль

Значение recenser значение

Что в французском языке означает recenser?

recenser

Compter ou évaluer les éléments d’une grandeur nombrable ; dénombrer ; quantifier.  Ainsi le scribe Égyptien [sic : égyptien] recensait de sa pointe minutieuse les tributs, et les parts de butin, et les files de dix captifs attachés.  On va recenser de nouveau la population de la France. Passer en revue ; faire l’inventaire ou le bilan ; évaluer.  Si vous recensez la cérémonie de tout à l’heure, il ne sied pas de vous attendrir devant elle outre mesure et de la comparer au spectacle connu des funérailles.  passer en revue, évaluer

Перевод recenser перевод

Как перевести с французского recenser?

Примеры recenser примеры

Как в французском употребляется recenser?

Субтитры из фильмов

Avec des recherches consciencieuses, on pourrait les recenser.
При тщательном сборе данных мы сможем их сосчитать.
Nous n'avons pas encore commencé à les recenser.
Мы даже еще не начали наносить их на карты. Интересно?
Un taré au chômage m'a appelée à une heure du matin pour recenser les installations militaires dans un rayon de 300 miles autour de Houston.
Ты выяснила то, что я просил? В час ночи мне звонит безработный наркоман и просит узнать обо всех военных объектах в радиусе пятисот километров от Хьюстона.
Et Marie se rendit à Bethléhem en Judée avec son fiancée Joseph, pour se faire recenser.
Пошел и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, записаться с Мариею, обрученной ему женой, которая была беременна.
D'autant plus qu'il ne s'est pas fait recenser auprès de la milice.
Вы анархист-индивидуалист?
Vous devez vous recenser.
Вам всем надо зарегистрироваться.
Je savais pas qu'on devait les recenser.
Я впервые слышу, что я обязан проводить перепись.
Oui, euh, nous étions en train de les recenser.
Да, мы, мм. зарисовывали их.
Vous ne nous avez pas fait venir pour recenser tout ce que vous ignorez.
Я предполагаю, что вы вызвали нас сюда не для того, чтобы перечислить все, что вы не знаете.
La sécurité nationale peut pas tous les recenser.
Служба Безопасности не может уследить за всем этим.
En un rien de temps, je remplierai une déclaration d'impôts et serai recenser.
Зависимость от денег. Потом, как ты знаешь, мне придётся заполнять налоговые декларации и участвовать в переписи.
N'omettez pas de recenser même les officiers du plus bas rang.
Все до последнего.
MK, si je devais recenser toutes les meufs qui m'allument, il me faudrait un comptable.
Если бы я хотел запомнить всех брюнеток, которые пытаются залезть ко мне в штаны, мне бы понадобилась секретарша.
Quand la scientifique est allée là bas, ils ont remarqué quelque chose dans les arbres. des caméras déclenchées par des détecteurs de mouvements pour pouvoir recenser les animaux sauvages.
Когда там были криминалисты, они кое-что заметили среди деревьев. Камеры, срабатывающие на движение, для учета диких животных.

Возможно, вы искали...