revente французский

перепродажа

Значение revente значение

Что в французском языке означает revente?

revente

Seconde vente, nouvelle vente.  La revente d’un bien. Action de vendre ce qu’on a acheté.  Il a fait la revente de cette maison au même prix qu’il l’avait achetée.

Перевод revente перевод

Как перевести с французского revente?

revente французский » русский

перепродажа продажа откашливание

Примеры revente примеры

Как в французском употребляется revente?

Субтитры из фильмов

Ça n'a aucune valeur, à la revente. Je me suis dit qu'il devait aimer en jouer.
Она ничего не стоила и ценности из себя не представляла,. поэтому я подумал, что, может быть он любит играть на ней.
Mais le jour de la revente, l'East Side travaille mieux.
Но, поверь мне, когда приходит время покупать, Ист Сайд всегда в цене.
L'odeur imprègne les sièges et ça ne vaut plus rien à la revente.
Дым въедаеться в обивку, это очень снижает стоимость при перепродаже.
La fille de votre patron. a été arrêtée avec 31 g de cocaïne. destinés à la revente.
В машине дочери твоего босса был найден 31 грамм кокаина и она была обвинена во владении с намерением распротранения.
Ils vendront la cargaison ailleurs. 780 000 tonnes de pétrole non raffiné. contre une amende de 2 millions pour l'exportateur. La revente couvrira largement les frais.
Они распродадут груз в дружественном порту. 780 000 тонн нефти против штрафа в 2 миллиона долларов для нефтяной компании который покроется прибылью от продажи.
Il a montré sa volonté de témoigner qu'il était un lieutenant de l'organisation de revente de drogue d'Avon Barksdale, qu'il vendait de grosses quantités de drogue pour son oncle.
Он сообщил о готовности дать показания о том, что но был помощником. в организации по распространению наркотиков Эйвона Барксдейла. продавал крупные партии наркотиков для своего дяди.
Possession avec intention de revente d'un kilo d'héroïne.
Один случай обладания с намерением дальнейшей продажи. килограмма героина.
De plus, il est arrêté par les autorités du New Jersey en possession d'un kilo d'héroïne pure destiné à la revente sur Baltimore.
Далее, он был арестован представителями властей в Нью Джерси. имея при себе килограмм чистого героина, предназначенного для продажи в Балтиморе.
J'ai fait une opération de revente dans Arundel.
Я прикидываюсь оптовым поставщиком в Арунделе, так?
Plus une option de refus en cas de revente.
Плюс моё право отказать в дальнейшей перепродаже участка.
Revente de biens appartenant à l'entreprise Pam.
Ты нас обанкротишь, Пэм.
Je veux dire, on doit penser à la revente.
Нам же надо думать о перепродаже.
La revente?
Перепродаже?
Ça n'a aucune valeur à la revente.
Я ведь его предупреждал. На такие вещи спрос нулевой.

Из журналистики

C'est un véritable défi, même pour des pays riches comme l'Allemagne et les USA où des compagnies d'électricité voient leur fonctionnement remis en question du fait de la revente de leur propre production par certains de leurs clients.
Это проблема существует даже для стран с высоким уровнем доходов, таких как Германия и Соединенные Штаты, где некоторые энергетические компании видят свой бизнес ненужным, поскольку потребители продают энергию обратно в сеть.
Tout d'abord, les plus-values réalisées sur les stock-options ne devraient pas dépendre du seul prix de revente des actions.
Для начала, вознаграждение, получаемое руководителями от биржевых продаж, не должно зависеть только от биржевого курса.
Le financement du gouvernement local a atteint ses limites, par la saisie et la revente de propriété.
Субсидирование местного самоуправления через захват и перепродажу собственности достиг своих пределов.

Возможно, вы искали...