sécrétion французский

секреция

Значение sécrétion значение

Что в французском языке означает sécrétion?

sécrétion

(Physiologie) Fonction par laquelle certains tissus, certains organes produisent des substances liquides.  Rentré en Russie, Pavlov […] découvrit les nerfs réglant la sécrétion pancréatique et réalisa son expérience classique sur l’alimentation fictive.  La fausse puberté précoce isosexuelle est secondaire à une sécrétion œstrogénique anormale par une tumeur de l’ovaire ou des surrénales sans maturation ovarienne.  Un second IPP, le lansoprazole, structurellement similaire à l’oméprazole, a montré des effets sur le pH intragastrique et la sécrétion acide basale sur les malades avec SZE […].  La scarlatine est une angine streptococcique accompagnée d’une éruption cutanée due à la sécrétion de toxine. Produit de cette activité.

Перевод sécrétion перевод

Как перевести с французского sécrétion?

Примеры sécrétion примеры

Как в французском употребляется sécrétion?

Субтитры из фильмов

Je suis convaincu qu'il s'agit d'une condition glandulaire. et quoiqu'il n'y ait aucun signe d'anomalie. les prochains tests revèleront des problèmes. dans la sécrétion.
Я уверждаю, что дело в железах. и хотя доказательств мисфункии не существует. будущие тесты выявят проблемы в секреции.
C'est une espèce de sécrétion résineuse.
Похоже на какие-то смолистые выделения.
Ils inhibent la sécrétion des glandes salivaires et assèchent les tissus de la langue.
Они подавляют действие слюнных желез при высыхании тканей языка.
Ça ressemble à du pétrole. On dirait une sécrétion.
Он содержит в себе чью-то сущность.
Une sécrétion?
Сущность? Фэйри!
Une sécrétion de dinosaure?
Это сущность жизненной силы динозавров?
C'est une sécrétion qui stimule le désir sexuel masculin.
Это химический аромат, который сексуально стимулирует мужчин.
Une sécrétion insuffisante d'hormones gonadotropiques par l'hypophyse est à l'origine de cette implantation retardée.
Недостаточная секреция гормонов, отвечающих за эту функцию, влечет за собой замедленное освоение новых территорий.
Le ver construit un mur, utilise ses sécrétion pour diminuer le système immunitaire et contrôler le flux des fluides.
Червь создает стену, использует выделения, чтобы выключить иммунную реакцию и контролировать поток жидкости.
Pas d'érythème ou de sécrétion purulente.
Нет покраснения или гнойных выделений.
Excusez-moi, mon mari a une petite sécrétion dans l'oeil.
Простите. У моего мужа соринка в глазу.
Ma sécrétion est épaisse. On y planterait une cuillère.
Сейчас идеальное время для зачатия.
J'ai identifié le microbe contenu dans la sécrétion sur Lyndi Evans.
Удалось распознать что за споры были в слизи, найденой у Линды Эванс.
Une espèce de sécrétion animale.
Какое-то выделение животного.

Из журналистики

Nous avons découvert que le fait de faire confiance à autrui, par exemple en lui prêtant de l'argent, entraîne un pic de sécrétion d'oxytocine et provoque chez l'autre le même phénomène, il sera lui aussi prêt à faire confiance.
Мы обнаружили, что доверие вызывает всплеск окситоцина и порождает ответное действие - стремление поделиться деньгами.

Возможно, вы искали...