sel | serf | seul | sole

self французский

Значение self значение

Что в французском языке означает self?

self

(France) Abréviation de « self-service ».  En réfléchissant à l’accompagnement des enfants pendant le temps du repas, la ville a souhaité privilégier l’organisation en self pour les primaires, pour autonomiser les enfants et fluidifier le service. (Électronique) Inductance. (Psychanalyse) Conscience psychique de la continuité de l’expérience, de l’identité.  Toutefois, la réussite de ces mécanismes dépend de la qualité des « soins » de la mère. C’est grâce à l’aspect contenant de ces soins que le bébé pourra rassembler progressivement ses morceaux pour se constituer en un « self » et s’unifier dans son corps.

Примеры self примеры

Как в французском употребляется self?

Субтитры из фильмов

Surtout.. self-contrôle.
Держите себя в руках.
C'est un self, ici, et je vais te parler franchement.
У нас магазин самообслуживания. Я объясню тебе, что это значит на самом деле, Пётр.
Arrestation. in-cul-pation. violation des règlements. vitesse. excessive. self-défense. et une kyrielle de tests. absolument insolubles.
Процедуры ареста нарушения правил дорожного движения превышение скорости самозащита вам придется сдать множество экзаменов.
Il est dans le self!
Лечь на землю!
Alors qu'est-ce qu'il foutait dans le self?
Так какого черта он делает внутри?
Fais comme nous, les grands: du self-control.
Ты должен учиться контролировать себя, как мы.
Ce qui me préoccupe le plus pour l'instant, c'est ton manque de self-control. - Ça suffit comme ça!
То, что меня волнует в данный момент больше всего - это отсутствие у тебя самоконтроля.
Il est physiquement fort, et il a le self-control d'un homme plus mûr.
Физически силён.
C'est un self-made man.
Всего добился сам.
Ton cône gargantuesque insulte le système du self-service.
Ваши аппетиты Гаргантюа не утолит никакое самообслуживание!
Certaines techniques vous aideraient à améliorer votre self-control.
Конечно, есть различные вулканские техники, который могут помочь вам увеличить ваш самоконтроль.
Le self-control dont vous faites preuve depuis des semaines est étonnant.
Я была очень впечатлена вашим самоконтролем за прошедшие несколько недель.
Bon self-control.
Великолепный самоконтроль.
Ce n'est pas un self où on prend ce qu'on veut.
Это не вещь в магазине, которую можно просто купить.

Из журналистики

En tant qu'espèce, les êtres humains ont un gros problème de self-control.
Как вид, человек имеет самые большие проблемы самоконтроля.

Возможно, вы искали...