singe французский

обезьяна

Значение singe значение

Что в французском языке означает singe?

singe

(Zoologie) (Classiquement) Mammifère de l’ordre des Primates, hors l’Homme, hors le lémurien.  […] ; le singe, le tigre, le lion éloignés de leur patrie et enfermés dans nos ménageries ne tardent pas à tomber dans un état de décrépitude complet et sont presque toujours enlevés par la phthisie.  Nul autre pays au monde n’abrite davantage de mammifères. Quelques-unes des espèces les plus emblématiques, comme le jaguar et le loup à crinière, sont presque impossibles à apercevoir. D'autres en revanche, dont les coatis, les capybaras et des singes en tout genre, peuvent s’observer à la faveur d’une excursion. (Zoologie) (Scientifique) Mammifère de l’ordre des Primates, l’homme inclus.  L’Orang-outang est un singe arboricole. (Par métonymie) (Rare) Fourrure de certains de ces primates, comme le colobe.  Un cliché représentait un énorme japonais en discussion avec une fille à poil sous un manteau de singe. (Figuré) Personne qui contrefait, qui imite les gestes, les actions, les manières, le style d’autrui.  Le courtisan est le singe de son maître. (Technique) Machine qui sert à élever et à descendre des fardeaux, et qui est formée d’un treuil tournant sur deux chevalets ou sur deux montants. (Populaire) (Péjoratif) (France) Patron, supérieur hiérarchique.  Tant que le singe n’était pas arrivé, on se tournait les pouces.  Mon désir de liberté grandit tellement, que, malgré ma répugnance, j’allai trouver mon singe. C’était un petit grincheux toujours en colère.  Et Pépé-la-Vache ajoutait que l’heure était venue, les « singes » partis depuis deux jours dans le Midi, de « nettoyer proprement la crèche » tout à son aise.  « Mais le singe va dire que tu fous la vérole dans le chantier… » (Populaire) (Argot militaire) (France) Bœuf en conserve, corned-beef.  Une baleine moyenne, du poids de 60.000 kilos, donne généralement 3.500 kilos de viande, 3.600 kilos d’engrais, 6.000 kilos d’huile et 200 à 300 kilos de fanons, quand il s’agit de baleines franches. Tous les déchets sont traités en vue d’obtenir des huiles lubrifiantes et des poudres de viande désodorisée, destinées à la volaille. Ce sont là, pourrait-on dire, autant de « rabiots », car la viande proprement dite, quand elle n'est pas vendue congelée aux Japonais, qui en sont friands, est mise en boîte exactement comme le « singe » populaire et expédiée dans les îles du Pacifique, où la demande dépasse l’offre. Quant à l’huile de baleine, la production mondiale, selon le succès des pêches, varie entre 300.000 et 800.000 barils.  Il faut nous contenter de peu : à trois, une boîte de singe nous fait trois jours.  Les grolles !... Depuis huit jours, on les soigne, on les réchauffe, on les masse, on les imprègne patiemment de la graisse des boîtes de singe, dans l’espoir qu’elles s’attendriront.  La route allait parmi des vignes à échalas. Bidons, fusils, cartouches, boîtes de singe, on trouvait de tout, et de noirs cadavres laissés là.  Alexandre haussa les épaules, remonta la ceinture de son pantalon et recommença à touiller le singe. C'était du singe français. Alexandre était content d'avoir pu mettre la main sur du singe français. Le singe anglais ne revenait pas si bien. Trop de gras, pas assez de maigre. Il diminuait de moitié à la cuisson. Le singe français prenait une belle couleur en rissolant.  Ils les avaient entassés avec tant d’astuce qu’au terme de la guerre ils étaient à la tête de trois tonnes de sucre, cent cinquante kilos de tabac, huit cent cinquante kilos de thé, deux tonnes de farine, une tonne de singe, six cents kilos de beurre en boîte, huit cents kilos de fromage pasteurisé, quatre cents kilos de lait en poudre, et deux tonnes de marmelade.  J’emporte pour le repas du midi des tartines de pain mi-gris avec un peu de viande – laquelle est souvent du « singe », c’est-à-dire du « corned beef » vendu en boîte –ou du pâté, parfois un oeuf cuit dur. (Par extension) (Argot) (France) Casse-croûte.  Attendez ! je prends du singe pour la route ! Bœuf en conserve

Singe

(Astrologie) Neuvième signe ou année du zodiaque chinois.

Singe

(Astrologie) Personne née durant l’année du Singe du zodiaque chinois.

Перевод singe перевод

Как перевести с французского singe?

Примеры singe примеры

Как в французском употребляется singe?

Простые фразы

Un singe grimpe sur un grand arbre.
Обезьяна взбирается на высокое дерево.
Il est facile pour un singe de grimper à un arbre.
Обезьяне легко залезть на дерево.
Ce n'est pas un cochon; c'est un singe.
Это не поросёнок, а обезьяна.
Mon singe s'est échappé!
У меня обезьяна сбежала!
C'est pas au vieux singe qu'on apprend à faire la grimace.
Не учи учёного.
C'est pas au vieux singe qu'on apprend à faire la grimace.
Старую обезьяну гримасничать не учат.
Le singe est tombé de l'arbre.
Обезьяна упала с дерева.
Il a grimpé dans l'arbre comme un singe.
Он как обезьяна залез на дерево.
Le singe est monté dans un arbre.
Обезьяна залезла на дерево.
Le singe saute de branche en branche.
Обезьяна прыгает с ветки на ветку.
J'ai persuadé le policier de ne pas tirer sur le singe.
Я убедил полицейского не стрелять в обезьяну.
Le singe grimpe rapidement dans l'arbre.
Обезьяна быстро взбирается на дерево.
Est-ce que tu viens de me traiter de singe?
Ты меня сейчас обезьяной назвал?
Le singe danse pour de l'argent.
Обезьяна танцует за деньги.

Субтитры из фильмов

Parce que tu es plus défoncé qu'un singe de laboratoire.
Потому что вы не подопытная обезьянка.
Le voilà, le singe.
Вот идёт эта мерзкая обезьяна.
Ce singe ne signera pas pour les singes.
Почему этот клоун не расписывается за обезьян.
Elle titubait comme un singe.
Он ковылял и качался, словно обезьяна.
Tu lui demanderais d'épouser ce singe?
А ты бы попросил свою жену связаться с этой обезьяной?
Le singe proteste.
Обезьяна протестует.
Jake, seras-tu rentré vers. Ce vieux singe est futé.
Джейк, я надеюсь ты придешь домой.
Ce type me rend singe.
Выставил меня болваном.
Complètement singe.
Твердолобым.
Elle ne se jetterait pas dans les bras d'un vieux singe grabataire juste parce qu'il est riche.
Она не загубит себя ради старой дряхлой обезьяны только из-за денег.
Si je peux me battre pour mon amour ou tenir mon cheval pour ses faveurs, je le tiendrais comme un boucher ou resterais en selle comme un singe.
Если бы мне пришлось ради моей любезной вступить в рукопашную или прогарцевать на коне, я бы дрался, как мясник, и сидел бы в седле цепко, как мартышка.
Je ne sais pas faire le singe. - Mais si.
Но я же не знаю, что значит быть обезьяной.
Tu es un singe!
Обезьяна у тебя лучше получается.
Que Dieu t'aide, mon petit singe.
Господь с тобой, моя бедная обезьянка! Но как ты добудешь себе теперь отца?

Из журналистики

Envoyer un singe dans l'espace n'a peut-être pas été la réussite la plus passionnante, mais le gouvernement finançait ce projet, il a donc été réalisé.
Вывод обезьяны в космос, возможно, не самое захватывающее достижение, однако правительство платило за него, и оно произошло.
Au pire, la comparaison de l'ADN sous-estime la profonde similarité des corps de l'homme et du singe dans la grande tapisserie de la nature.
Если уж на то пошло, сравнение ДНК недооценивает значительное подобие тела человек и человекоподобных обезьян в богатой палитре природы.
En d'autres termes, cet apparent fait de la nature, l'extraordinaire similarité génétique de l'homme et du singe, est une construction culturelle.
Иными словами, данный очевидный факт природы - исключительное генетическое подобие человека и обезьяны - вытекает из культуры.

Возможно, вы искали...