Line | lige | longe | singe

linge французский

бельё

Значение linge значение

Что в французском языке означает linge?

linge

Tissu de fil ou de coton servant à l’usage du corps ou à des emplois domestiques.  Linge de toile ; linge de flanelle, de soie.  Linge uni, ouvré, damassé.  Blanchir, repasser, faire sécher du linge ; mettre du linge à la lessive ; coudre du linge ; marquer du linge.  Armoire au linge.  Le linge blanc m’apporte des idées de bonheur de l’ancienne France. La nappe blanche des laboureurs de Le Nain, de la Pourvoyeuse de Chardin. La chemise blanche des paysans, le dimanche.  Révérente dans son caraco gris, […], Léonie s’activait à repriser du linge de corps en bonne toile de chanvre très ancienne.  Comme linge de rechange, nous avons en tout et pour tout deux mouchoirs. Vêtement de dessous à l’origine en fil ou en coton.  Lui, si soigneux jusque-là dans le choix de son vêtement, marqua d’étranges faiblesses. Il tolérait les plis, les taches, la poussière. Il abandonnait au hasard et son linge et ses cravates. Morceau de tissu dont on se sert pour nettoyer en frottant.  Passer un linge sur une toile cirée, sur une glace, sur une vitre. (Québec) (invariable) Vêtement.  Qu’est devenu le beau linge qu’on t’a payé ? On dirait que tu sais plus comment t’habiller.

Перевод linge перевод

Как перевести с французского linge?

Примеры linge примеры

Как в французском употребляется linge?

Простые фразы

Elle est devenue pâle comme un linge.
Она стала бледной как полотно.
Elle est devenue pâle comme un linge.
Она побледнела как полотно.
Une femme étendait son linge sur une corde.
Какая-то женщина развешивала на верёвке бельё.
Je rentrerai le linge avant qu'il ne pleuve.
Я сниму бельё, пока дождь не пошёл.
Laver la lessive, passe, mais je déteste plier le linge.
Стирать ещё ладно, а вот складывать бельё я ненавижу.
Le linge est encore humide.
Бельё ещё влажное.
Le linge est encore humide.
Бельё ещё не высохло.
On lave son linge sale en famille.
Сор из избы не выносят.
Y a-t-il un lave-linge dans la maison?
В доме есть стиральная машина?
S'il pleut, rentre le linge.
Если пойдёт дождь, занеси бельё в дом.
S'il pleut, rentre le linge.
Если пойдёт дождь, сними бельё.
Je répare le lave-linge.
Я чиню стиральную машину.
Elle a pendu le linge au fil.
Она повесила бельё на верёвку.
Elle a pendu le linge au fil.
Она развесила бельё на верёвке.

Субтитры из фильмов

Tu as ton linge de nuit.
У тебя есть необходимое постельное белье.
Je devais être blanc comme un linge.
Могу поспорить, я был белый как полотно.
Et ils ont volé. tout le linge et tous les tapis.
Они украли всё, что не сожгли.
Certaines ont dit que nous devrions tous le porter ou qu'on pend des théories étrangères sur nos cordes à linge.
Одни говорили, что тоже хотели бы носить такое, другие. спорили - дескать, эти чужеродные взгляды на бельевой веревке.
Mme Shoemaker, pour son linge.
Ханна? Госпожа Шумахер пришла за бельём.
J'en ai assez de n'être que du linge.
Я устала быть одеждой без тела.
Six semaines que vous n'envoyez pas votre linge!
Вы не отдавали белье в прачечную шесть недель.
On me paie pour laver le linge sale.
Парень, которому платят за то, что он сует нос в чужие дела.
Ils envoient le linge à des usines.
Они отдают вещи крупным химчисткам и красительным заводам.
Laissez le linge pour l'instant.
Оставим дела до вечера.
Comme s'il s'agissait de son linge sale.
Точно так же, как я забираю его белье из прачечной.
Eh bien, le linge sale attend qu'on vienne l'emporter.
Итак, белье ждет, чтобы его отвезли.
Je suis juste du linge sale.
Я же сказала: я - белье из прачечной.
Maintenant que le linge sale est livré demande un reçu!
Ну вот, ты меня доставил. Не хочешь подождать и получить расписку от хозяина?

Из журналистики

Il est rare de voir les dirigeants chinois laver leur linge sale en public.
Лидеры Китая редко выносят сор из избы.

Возможно, вы искали...