tapir французский
тапир
Значение tapir значение
Что в французском языке означает tapir?
tapir
tapir
tapir
Перевод tapir перевод
Как перевести с французского tapir?
Примеры tapir примеры
Как в французском употребляется tapir?
Субтитры из фильмов
Et ne pas avoir à tapir un flic chaque fois qu'on voit un cellier.
И не нужно нырять в подвал каждый раз, когда ты видишь копа.
Un tapir?
Тапир?
Un tapir dévore tes rêves.
Тапир питается мечтами.
Jigué, cet idiot, a posé son piège au début de la piste du tapir.
Джиге положил свою ловушку, где начинался след.
Il me donne les boyaux, à moi qui ai pris le tapir!
Я поймал его, и всё, что я получил - внутренности!
Je leur ai montré des traces d'un tapir.
Я показал им следы большой кошки.
Ils aperçurent le Serro Manso depuis le Pai da Tocandeira. et au-delà du sentier du Tapir, l'ancienne friche. réduite à l'abandon. et la vieille hutte complètement délabrée.
Они пришли на то место, названное Отцом Токандейра по следам поросят, на заброшенную плантацию к старой разрушенной соломенной хижине.
Je connais des hommes qui ont fait beaucoup moins et sont loups - il ne leur manque que le hurlement et de se tapir dans les bois.
Я знаю людей, сделавших меньшее зло и обращённых в волков - они разве только не воют и не прячутся в лесах.
Les dix fois, Père a mangé des couilles de tapir.
Отец ел яйца тапира все 10 раз.
J'ai du tapir.
Я принёс тапира,..
Le tapir a meilleure odeur.
Тапир лучше пахнет.
On mangera le tapir.
Пусть будет тапир!
Peu importe. Il y a un meurtrier fou en liberté. Il peut se tapir dans I'ombre ou pendre du plafond.
Все равно, на свободе бродит ненормальный убийца может, прячется в тени или висит на потолке.
Quel mystérieux miracle, pensez vous, pourrait il se tapir sous la Terre, qui rendrait chaque personne et animal et objets et esclaves circulaires?
Какое же таинственное чудо, таящееся в земле, заставляет каждого человека или животное, предмет или раба падать на землю.