teinté французский

дымчатый

Значение teinté значение

Что в французском языке означает teinté?

teinté

Qui a une légère teinte, en parlant de papier. Coloré pour protéger de la lumière, en parlant de verres de lunettes.

Перевод teinté перевод

Как перевести с французского teinté?

teinté французский » русский

дымчатый

Примеры teinté примеры

Как в французском употребляется teinté?

Субтитры из фильмов

On porte des pendentifs. on lit son horoscope tous les jours. même le langage est teinté d'astrologie.
Люди носят астрологическую бижутерию, проверяют свои гороскопы по утрам. Даже в нашем языке присутствует астрологический аспект.
Le ciel de l'île Oshima où se trouve le volcan est teinté de couleur rouge à cause du flot de lave.
Извержения все еще продолжается выбрасывая лаву высоко в ночное небо и освещая окрестности мистическим светом.
Un petit Drap d'Or teinté du Sang de l'Enfant.
Один маленький, вышитый золотом платок с Кровью Ребенка.
IFL avait pas vendu que entrejambe fusée pour Pee-Teinté, Vous auriez pas un enfant bâtard Qui est va vous sauver la vie.
Если бы я не продал тот мотоцикл Писюну-Стэйну, у тебя бы не было внебрачного ребенка, который спасет тебе жизнь.
Non, j'ai juste teinté sa visière.
Нет-нет, я просто затемнил стекло.
Pourquoi tu as teinté l'intérieur des fenêtres?
Зачем ты затемнил стёкла?
C'est du chêne teinté.
Это пятнистый дуб.
Tout ce qui pourrait avoir teinté notre suspect en panthère rose.
Что-нибудь, что превратило нашего подозреваемого в Розовую Пантеру. Ммм.
Ah, le soleil matinal qui passe a travers ces fenêtres me donne le bronzage optimal tandis que la vitre teinté réfracte les rayons U.V.
Ох, утреннее солнце сквозь эти окна обеспечивает оптимальный загар, а затемняющее покрытие этих стёкол преломляет ультрафиолетовые лучи.
On lui a sûrement teinté les cheveux.
Уверен, цвет волос ему уже изменили.
C'est trop teinté.
Слишком затемненные стекла.
Sous le journal, il y a une fenêtre avec du verre teinté.
Под газетой, тут что-то похожее на закрашенное стекло.
C'était teinté de sang.
Я всё ещё работаю с желудком.
La crème de la mère de Myrtle, que Denise a teinté avec son fard à joues.
Крем мамы Миртл, который Дениз подкрасила твоими румянами.

Из журналистики

Un pragmatisme teinté de léninisme est à l'ordre du jour.
Прагматизм с лицом ленинца стоит на повестке дня.
C'est un sentiment d'appréhension teinté d'espoir qui va sans doute dominer.
Место ликования займут мрачные предчувствия и робкая надежда на то, что в конце концов все как-нибудь уладится.
Remplacer un gouverneur qu'ils avaient réélu à peine un an plus tôt par Arnold Schwarzenegger doit avoir apporté aux électeurs californiens un énorme plaisir, bien que teinté de culpabilité.
Замена губернатора, переизбранного всего лишь год назад, Арнольдом Шварценеггером доставила, должно быть, огромное - ну разве что чуть виноватое - удовольствие избирателям в Калифорнии.

Возможно, вы искали...