tenable французский
уживчивый, терпимый
Значение tenable значение
Что в французском языке означает tenable?
tenable
Перевод tenable перевод
Как перевести с французского tenable?
Примеры tenable примеры
Как в французском употребляется tenable?
Субтитры из фильмов
C'est plus tenable. Ce n'est un pip.
Более чем разумная, это первый сорт.
Non, ce genre de promesses n'est pas tenable.
Нет, нельзя такое обещать.
L'Archidiocèse pense que ce n'est pas tenable.
Епархия не считает её работоспособной.
Sa position n'est plus tenable.
Она не справилась со своей работой.
Ma position ici n'est plus tenable.
Моя позиция здесь больше неустойчивая.
Votre position dans ce gouvernement n'est plus tenable.
Ты свободен от должности в моей администрации.
Notre présence à Broadchurch n'est plus tenable. Nous fermons le bureau local.
Мы не можем себе позволить бродчерчский филиал.
Из журналистики
Mais étant donné l'évolution de la Chine en matière commerciale, une croissance sans augmentation de la consommation intérieure n'est pas tenable à long terme.
Однако, учитывая тенденции развития условий торговли в Китае, экономический рост без увеличения потребления на внутреннем рынке будет в долгосрочной перспективе нестабильным.
Pourtant, la stabilité fondée sur l'autorité seule est une illusion qui finalement n'est pas tenable à long terme.
Но стабильность, основанная исключительно на авторитаризме является иллюзорной, и ее практически невозможно сохранять длительное время.
L'économiste en chef sait pertinemment que la dette grecque n'a jamais été tenable à quelque période au cours des cinq dernières années, pas plus qu'elle ne l'est aujourd'hui.
Он знает, что долг Греции не был устойчивым ни разу на протяжении последних пяти лет и не является таковым и сейчас.
Bien que l'Amérique n'ait pas vocation à retirer en totalité ses troupes de la région, toute intervention militaire directe, faisant notamment intervenir des forces sur le terrain, ne sera plus tenable compte tenu de la débâcle d'Irak.
Хотя Америка не собирается полностью выводить свои вооруженные силы из региона, прямое военное вмешательство, особенно с использованием наземных войск, не выдержит критики, учитывая фиаско в Ираке.
Arrivée un certain point, cette situation ne sera plus tenable et le déficit croissant fera fuir les capitaux des États-unis.
В какой-то момент это прекратится, и увеличение дефицита спровоцирует отток капитала из США.
Cette stratégie n'est tenable que parce que le territoire qu'il contrôle fournit à l'État islamique un sanctuaire et un terrain d'entraînement.
Эта стратегия возможна потому, что территория, контролируемая Исламским Государством, предоставляет убежище и тренировочный полигон.
Mais ce point de vue n'est plus tenable.
Однако на сегодняшний день данная точка зрения совершенно не выдерживает критики.
Mais cette politique n'est pas tenable.
Но данная политика ненадёжна.
Avec l'arrivée de 10 nouveaux membres, cette prétention n'est plus tenable.
Теперь, когда присоединяются 10 новых государств, делать вид, что это так, больше невозможно.
Возможно, вы искали...
tenabilité |
tenancier de bar |
tenace |
Tenararo |
tenante |
tenant |
tenaille |
Tenand |
tenancière de bordel |
Tenaysienne |
Tenaysien |
Tenay