timonier французский

штурман, рулевой

Значение timonier значение

Что в французском языке означает timonier?

timonier

(Vieilli) Chacun des chevaux attelés de chaque côté du timon.  Sans se faire prier, le père Minaï, colosse à barbe d’ébène, ventripotent comme un samovar monstre où bout le sbitène de tout un marché transi de froid, grimpa sur le timonier qui faillit crouler sous son poids.

timonier

(Navigation) Homme qui se trouve à la barre ou à tout autre appareil agissant sur le gouvernail.  D’un seul bond, il sauta sur le timonier, […] ; puis il saisit la barre, et tâcha de remédier au désordre épouvantable qui révolutionnait son brave et courageux navire.  Parfois, il s'enfonçait subitement, se relevait, et Mademoiselle lançait au timonier ce regard dont on punit le chauffeur, en auto, qui n'a pas prévu un dos d'âne. (En particulier) (Navigation) Matelot (ou patron) qui tient le gouvernail d’une embarcation et commande les canotiers.

Перевод timonier перевод

Как перевести с французского timonier?

timonier французский » русский

штурман рулевой

Примеры timonier примеры

Как в французском употребляется timonier?

Субтитры из фильмов

Je vais donner le cap au timonier.
Пойду уточню курс.
Commandant, le timonier Swain habite à San Francisco.
Капитан, Сан-Франциско - родина Йеомэна Суэйна.
Que le timonier de ma vie. manœuvre ma voile!
Но тот, кто держит руль моей судьбы, Уж поднял парус.
Je ne veux que le premier timonier et moi sur la passerelle.
Мы со штурманом остаемся на мостике.
Premier timonier blessé.
Полный вперед.
Vous voyez, là-bas, sur le pont du cuirassé. On distingue le mouvement des drapeaux du timonier.
На военном корабле сигнальщик машет флажками.
Timonier, trajectoire d'interception en hyper-exponentielle maximale. À vos ordres.
Хелм, меняем курс, максимальная скорость.
Timonier, hyper 1, exécution!
Номер один, уходим отсюда!
Timonier, vite!
Берите управление. Уводите нас отсюда!
Timonier, cap au nord.
Противоположный курс!
Timonier à la barre.
Рубка готова.
Le timonier sur le pont!
Заступаю на дежурство, позывные приняты.
Je suis Winky le timonier.
Я - Небесный Командир Шустрый.
Merci, timonier.
Спасибо тебе, Небесный Командир.

Из журналистики

Le Grand Timonier a lui aussi inféodé le nationalisme chinois au meilleur des mondes communistes.
Мао почти полностью сосредоточил внимание на переводе китайского национализма в прекрасный новый коммунистический мир.
Le Grand Timonier voulait voir éclore cent fleurs, mais uniquement pour pouvoir ensuite les couper à la racine.
Мао Цзэдун хотел, чтобы расцвело сто цветов, но только так, чтобы он смог срезать их все у самых корней.

Возможно, вы искали...