torche французский

факел

Значение torche значение

Что в французском языке означает torche?

torche

Flambeau grossier fait de résine ou de cire.  […] ; je descendis à la lueur des flambeaux dans cette habitation de gnomes, enfoncée sous terre d'environ quatre vingt pieds ; mais l’humidité, la fraicheur et la fumée des torches abrégèrent ma promenade.  […] pendant cette halte de quelques minutes, chacun avait brisé une branche de sapin et s’était fait une torche résineuse.  Quatre jeunes filles portant des torches et marchant devant le roi, sans autres voiles que ceux de la nuit, firent lentement les vingt-cinq pas qui séparaient la ferme du château voisin.  Celui-ci enflammait des torches de papier toutes préparées et me chauffait la plante des pieds. Poignée de paille entortillée, et plus particulièrement celle dont on se servait pour préserver les arêtes vives des pierres de taille. Poignée de foin roulée dans de l'argile et qui est utilisée pour garnir les tuiles qui forment l'ouvreau d'un four. Batine. Pièce de tissus roulée et que les femmes de la campagne mettaient sur leur tête pour y porter des charges. Morceau de tissus dont les peintres se servent pour essuyer leurs pinceaux et leur palette (Argot) Abus de boissons alcooliques ; cuite.  Les étudiants se mettent une torche chaque jeudi soir ; leur vie est pathétique. Cordon fait d'osier qui sert à entourer et renforcer les ouvrages de vannerie. (Héraldique) Meuble représentant le flambeau du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée sous la forme d'un cône évasé enflammé (très proche du flambeau dans sa représentation). On la dit enflammée quand la flamme est d’un autre émail. À rapprocher de falot, fanal, flambeau, lampe et lampe de mineur.  batine

Перевод torche перевод

Как перевести с французского torche?

Примеры torche примеры

Как в французском употребляется torche?

Простые фразы

Tu auras besoin d'une lampe torche.
Тебе понадобится фонарь.
Vous aurez besoin d'une lampe torche.
Вам понадобится фонарь.

Субтитры из фильмов

C'est ce que les voleurs appellent une torche.
Эти вещи называются отмычки и фонарик.
Donne-moi la torche.
Давай фонарик.
Oh, si vous vous réveillez cette nuit, voici une lampe-torche.
Что еще? Ах, да. Если проснешься, когда еще будет темно, вот фонарик.
Donnez-moi la torche.
Ладно, дайте фонарик.
Ramassez la torche de Fraülein von Schlütow, rallumez-la et montrez-vous avec, c'est un ordre.
Воспылайте с новой силой к фройляйн фон Шлютов, да так, чтобы это все видели. Это приказ.
Brûlons l'infidèle! Et avec la même torche, chassons son peuple et Richard jusqu'à la mer.
Я призываю сжечь эту язычницу.и сбросить весь ее народ вместе с Ричардом в море.
Des lampes-torche?
Фонарики.
La torche vite! - vite!
Огонь, быстро, огонь!
Je me suis souvenu comment la vieille femme a chassé cet intrus hier soir avec la torche.
Я вспомнил, как старушка зашла вчера с козыря со своим факелом.
Je prendrai une lampe torche.
Я лучше возьму ещё один фонарик.
S'il y en a qui se pointent, tu les tiens en respect avec ta torche.
Если они появятся, отгоняй их своей горелкой.
Cette torche peut continuer à brûler.
Из-за этого факела может начаться пожар.
Je vais aller chercher cette torche.
Я пойду и заберу этот факел.
Une lampe torche paraîtrait bizarre.
Фонарик вызовет подозрение.

Из журналистики

Après les émeutes au Tibet et les troubles qui ont perturbé les progrès de la torche olympique autour du monde, certaines voix à l'étranger manifestent une plus grande inclination à écarter, diffamer, humilier, voire diviser la Chine.
После беспорядков в Тибете и неприятностей с продвижением Олимпийского факела по всему миру, некоторые голоса за границей проявляют большую склонность отвергнуть, очернить, унизить или даже расколоть Китай.

Возможно, вы искали...