transporté французский

окрыленный, окрылен

Значение transporté значение

Что в французском языке означает transporté?

transporté

Déplacé avec un moyen de transport. (Figuré) Emporté par un sentiment violent.  Le comte transporté de joie, la releva, l'embrassa sur le front, et s'écria: — O Amélie, serait-il bien possible?  Aman, favori d'Assuérus, voyant que le juif Mardochée refusait de fléchir le genou devant lui, en fut si transporté de colère, que, pour mieux faire éclater sa vengeance, il obtint du roi un cruel édit qui condamnait tous les Juifs à mort, […].  J'ai jugé, ajoute-t-il, comme un pauvre serviteur passionné pour le bien de son maître, transporté de peur et d'appréhension pour son maitre. (Par ellipse) Emporté par un sentiment de joie ou de plaisir.  En recevant cette bonne nouvelle, il fut transporté.  Tous les spectateurs étaient transportés.

transporté

(Histoire) (France) Celui à qui a été appliquée la peine de la transportation.  Trois années après le débarquement des transportés en Algérie, ceux qui justifieront de leur bonne conduite pourront obtenir, à titre provisoire, la concession d’une habitation et d’un lot de terre sur l’établissement.  Globalement, les convois de transportés ont amené pendant huit années, de 1864 à 1872 environ 400 forçats par an, ce que nous avons vu plus haut représenter au moins 5.000 condamnés jugés politiques.

Перевод transporté перевод

Как перевести с французского transporté?

transporté французский » русский

окрыленный окрылен

Примеры transporté примеры

Как в французском употребляется transporté?

Простые фразы

Il a transporté les chaises en dehors de la pièce.
Он вынес стулья из комнаты.
Ils l'ont transporté sur un brancard.
Они перенесли его на носилках.
Le malade a été transporté sur un brancard.
Больного перенесли на носилках.
Le coronavirus est-il transporté par l'air?
Коронавирус передаётся по воздуху?

Субтитры из фильмов

Vous avez été transporté à l'hôpital.
Дворецкий сказал, что тебя увезли в больницу.
Ils avaient transporté Drake ailleurs.
Они куда-то унесли Дрейка.
Son ami et moi l'avons relevé. et transporté là-bas.
Мы с его другом подняли его. Перенесли его через улицу. Вот сюда.
Trois hommes ont transporté le corps.
Три человека переносили вашего друга к статуе.
Non, il est arrivé après qu'ils eurent transporté le corps.
Нет, он подошел позже, после того, как они перенесли его к статуе Франца-Иосифа.
Un mort transporté par trois hommes. J'aurais dû écouter ma femme.
Мне надо было послушать свою жену, она сказала, что у вас на уме ничего хорошего.
Bill était-il tout autant transporté?
Скажи.
Vous serez transporté à la maison de fous.
Вас увезут в сумасшедший дом.
On l'a transporté à la morgue.
Его отвезли в морг.
Nous n'avons pas inventé George Kaplan, établi son existence et transporté ses valises d'hôtel en hôtel pour nous amuser.
Мы изобрели несуществующего человека, назвали его Джордж Кэплен. Тщательно разработали для него, поведенческие паттерны, перевозили его принадлежности из отеля не для нашего личного развлечения.
Docteur, j'ai déjà transporté l'équipement de toute une armée de, euh, Cathay jusqu'en Inde, et sans pertes.
Доктор, я один раз перевёз целую армию с оснащением. из Катэя в Индию. и даже без потерь.
Est-il possible que ce microbe, ce virus, soit transporté par le vent?
Возможно ли что этот микроб или вирус переносимыйм по воздуху?
Une fois remis de ses blessures. et en état d'être transporté sans danger. on l'a mis dans un asile.
Когда он. окончательно оправился от ран и его стало можно перевозить его поместили в приют.
J'ai transporté de la dope pour eux.
Я перевожу для них наркотики.

Из журналистики

Même un examen aussi simple qu'un scanner requiert d'être transporté vers un autre hôpital régional.
Даже для элементарнейшего анализа наподобие компьютерной томографии требуется транспортировка в другую региональную больницу.
Mon père fut transporté directement de sa prison au centre de Berlin, et chargé de mettre en place - à partir de rien - le bureau d'approvisionnement énergétique de la ville.
Моего отца освободили из тюрьмы и привезли прямо в центр Берлина, где ему было приказано создать центр регулирования подачи электроэнергии в Берлин - задача, которая должна была быть выполнена в буквальном смысле с нуля.

Возможно, вы искали...