tuyau французский
труба
Значение tuyau значение
Что в французском языке означает tuyau?
tuyau
Перевод tuyau перевод
Как перевести с французского tuyau?
tuyau французский » русский
Примеры tuyau примеры
Как в французском употребляется tuyau?
Простые фразы
Il y a quelque chose de coincé dans le tuyau.
В трубе что-то застряло.
Субтитры из фильмов
Je voudrais vous montrer un tuyau d'égout qu'on va installer.
Простите, боюсь мне пора уходить. Погодите!
C'est un tuyau de 20 cm. Les propriétaires pourront tous voter pour la taille.
Ведь никто не сможет одурачить такую женщину, как вы, плохой канализационной трубой?
Je peux déjà vous donner un tuyau.
Учитывая это, она бы выиграла выборы в Верховном суде.
Je n'ai jamais entendu un tuyau faire ça.
Я слышал много разных труб, но они так никогда не звучали.
Merci du tuyau.
Ты так считаешь?
J'ai besoin d'un nouveau tuyau.
Эй, мне нужен стебель.
Pour être franc, elle a besoin d'un nouveau tuyau.
По правде говоря, ей нужен новый стебель.
Gen remplacera le tuyau et ensuite je la récupérerai.
Пусть сначала Ген заменит стебель, тогда и заберу.
Je vais vous donner un bon tuyau.
Для тебя есть дело. Даю наводку.
Merci, pour le tuyau.
Спасибо за наводку.
Tu dois avoir un tuyau.
Слушай, наверно ты что-то знаешь.
C'est un tuyau.
Там, где его никто не ищет.
J'ai tiré un tuyau jusque-là.
Я просто вывел сюда трубу.
Oui. Merci du tuyau.
Спасибо, Эд.
Из журналистики
Avant que quiconque puisse consommer un kilowattheure, un litre d'eau, ou un trajet en bus, quelqu'un doit installer un fil de cuivre, un tuyau et une route vers leur logement.
Просто подумайте о том, как изменится ваша жизнь, если вам каждый день нужно будет идти два часа, чтобы получить питьевую воду или топливо в виде дров.
Pour expliquer son programme complexe de prêt-bail au peuple américain avant la Seconde Guerre mondiale, Franklin Roosevelt prenait l'image du tuyau d'arrosage que l'on prête au voisin dont la maison est en feu.
Франклин Рузвельт использовал вымышленную историю предоставления садового шланга соседу, дом которого был в огне, чтобы объяснить американцам сложную программу ленд-лиза перед Второй Мировой Войной.