vendue французский

проданный, продан

Значение vendue значение

Что в французском языке означает vendue?

vendue

Femme vendue.  Les gens ne vont pas croire que je n'ai pas posé pour ces photos. Ils vont penser que je suis une vendue. Ils vont penser que je ne suis qu’une mannequin snob et prétentieuse.

Перевод vendue перевод

Как перевести с французского vendue?

vendue французский » русский

проданный продан

Примеры vendue примеры

Как в французском употребляется vendue?

Простые фразы

Je l'ai vendue pour dix dollars.
Я продал её за десять долларов.
L'eau est vendue en pack de six bouteilles.
Вода продаётся упаковками по шесть бутылок.
L'eau est vendue par pack de six bouteilles.
Вода продаётся упаковками по шесть бутылок.
Malheureusement, cette maison a déjà été vendue.
К сожалению, этот дом уже продан.
L'essence est vendue au litre.
Бензин продаётся литрами.
L'essence est vendue au litre.
Бензин продают литрами.
La maison est vendue.
Дом продан.

Субтитры из фильмов

Par ma faute. vous vous êtes vendue, sans amour.
Мне бы вы не позволили бесчестье а сами вышли замуж за нелюбимого человека.
Jamais vendue.
Я бы никогда её не продал.
L'une de ces boites est vendue!
Мистер Кралик, считайте, что одна продана.
Attends que la maison soit vendue.
Держись подальше от дома, пока он не продан.
C'est à un fou que je l'ai vendue -il n'y pas d'autre terme.
Одному сумасшедшему. Иначе его назвать нельзя.
Elle te plaît? Vendue, mademoiselle.
Нравится тебе эти платья?
Un paysan grec l'a trouvée. Il l'a vendue 6 000 francs à la France.
Греческий крестьянин нашел ее и продал французскому правительству за шесть тысяч франков.
Ta mère est déjà vendue, dans Sado.
Твою мать продали на остров Садо.
On l'a vendue à Sado il y a 10 ans.
Её продали на Садо 10 лет назад. Ей было 35 или 36 лет.
Pas une toile de vendue.
Ни одной картины.
Moi, j'ai bien été vendue pour 2000 yens le premier soir.
Мы все в одной лодке. Мою девственность продали за 2 000.
Vous ne savez pas s'il l'a vendue?
Не знаете, он их не продал?
Dans le temps, je me serais vendue pour prendre une leçon avec lui.
Было время, я бы продалась за его уроки.
Elle a été vendue.
Её продали.

Из журналистики

Même la guerre peut être vendue comme un nouveau produit.
Данная простая логика отдала американскую политику в руки богатых, влияющих на неё как никогда прежде.
La voix des électeurs était achetée et vendue comme une marchandise.
Избирателей покупали и продавали, как товар.
Plus de 80 millions de barils sont produits et consommés chaque jour, dont la plus grande partie est vendue sur les marchés internationaux.
Более 80 миллионов баррелей производятся (и потребляются) ежедневно и большая часть этой продукции продается на международных рынках.
Si l'on se fie à l'histoire de la psychiatrie, une nouvelle classe de médicaments ne devrait alors pas tarder à être vendue pour les soigner.
Исходя из предыдущего опыта, вскоре после этого для их лечения появится новый класс лекарственных препаратов.
Même dans les régions de l'Irak contrôlées désormais par l'État islamique, la production de pétrole se poursuit, avec une production clandestine vendue sur les marchés étrangers.
Даже в тех частях Ирака, которые сейчас контролирует Исламское государство, добыча нефти продолжается: контрабандой она продается на внешних рынках.
Une propriété saisie est généralement vendue aux enchères, ce qui garantit un acheteur mais conduit aussi nécessairement à une baisse du prix.
В самом деле, собственность, которая была либо лишена права пользования, либо находится сегодня на грани лишения должника права выкупа заложенного имущества, составляет почти третью часть всех существующих внутренних продаж.
Mais la terre ne peut jamais être vendue ni hypothéquée, et son usage agricole ne peut être détourné vers d'autres fins commerciales sans permission du gouvernement.
Кроме того, без государственного разрешения не может быть изменена цель использования земли: с сельскохозяйственной на какую-либо иную коммерческую цель.

Возможно, вы искали...