violenter французский

насиловать

Значение violenter значение

Что в французском языке означает violenter?

violenter

Contraindre, faire faire par force.  […] madame d’Aiglemont sourit à l’espoir d’une prompte guérison, et n’opposa plus de résistance à la volonté de son mari, qui la violentait pour lui faire accepter les soins du jeune docteur. Exercer des violences.  On se demande si pour le plaisir de gagner un pari quelque grand qu’il soit, on a le droit de violenter des animaux qui ont, aussi bien que nous-mêmes, la conscience de la douleur qu’ils éprouvent et des mauvais traitements qu’ils reçoivent.  Le coffre-fort ne veut pas être brutalisé, violenté ; il faut user de douceur avec lui, le caresser longuement. Une pince-monseigneur, un chalumeau ? Allons donc. Un petit air de flûte. Le charme opère. (En particulier) Violer une personne ou commettre une tentative de viol à son encontre [1].

Перевод violenter перевод

Как перевести с французского violenter?

violenter французский » русский

насиловать напасти нападать атаковать

Примеры violenter примеры

Как в французском употребляется violenter?

Субтитры из фильмов

Je prends mon temps pour ne pas violenter l'histoire.
Я его закольцую, чтобы не было нарочито.
Vous avez réussi à violenter une serveuse, cette fois.
На этот раз вы напали на официантку.
Je reste plantée là à voir la fille se faire violenter.
Я просто стояла и наблюдала, что они с ней делают.
Pour empêcher Wolcott de violenter Doris?
Чтобы Вулкот прекратил мутузить её по стенам?
Jennie, vous avez vu votre soeur se faire frapper. battre, violenter.
Дженни, ты наблюдала, как истязают твою сестру. избивали, калечили.
Pour me violenter? Non merci.
Нет, так не пойдет.
Je ne suis pas très bon en ce qui concerne la violence mais très bon quand il s'agit de convaincre les autres de violenter pour moi.
Я не слишком-то хорош в насилии, но умею убедить других свершить насилие для меня.
Le gobelin lubrique rôde dans le dortoir et tente de violenter Teresa qui parvient à s'enfuir.
Вызванный гоблин бродит по общежитию и тщетно пытается приставать к Терезе, которая быстро убегает.
L'Éventreur était pas le premier à violenter les femmes.
Они говорят о Потрошителе так, словно он был первым, совершившим насилие над женщиной.
Non, tu ne sortiras pas glugger, débiter et violenter.
Тебе не стоит уходить в отрыв, буянить, или светить пахом.
Comme lui, avait le droit de violenter physiquement le corps de ma cliente?
Как и имел право применить насилие к телу моей клиентки?
Aujourd'hui, j'ai menacé de violenter un faux bébé.
Сегодня я угрожал сексуальным нападением липовому младенцу.
Ils ne peuvent violenter leur femme donc ils s'en prennent à vous.
Они не могут делать этого со своими женами, вот и вымещают на тебе.

Возможно, вы искали...