насиловать русский

Перевод насиловать по-французски

Как перевести на французский насиловать?

Примеры насиловать по-французски в примерах

Как перевести на французский насиловать?

Субтитры из фильмов

Это значит, что я не пытался никого насиловать.
Je n'ai pas essayé de violer qui que ce soit.
И насиловать. После десяти лет брака. Жестоко.
Je l'aurais violée après 10 ans de mariage?
И мы тут уж точно не для того, чтобы соблазнять или насиловать местных девушек, как это произошло вчера со служанкой.
Nous ne sommes pas ici pour séduire les filles, ni pour les violer dans les bois, comme c'est arrivé hier à une servante.
Я так устал их насиловать!
J'en ai ras le bol!
Я не хочу никого насиловать.
Je suis pas un violeur.
Я не буду никого насиловать.
Je suis pas un violeur.
Я был хорошим, не стал насиловать.
Je suis sympa, j'ai pas violé.
Поглядим, что будет, если ты начнешь насиловать.
On verra si t'es violé aussi.
А если он захочет продавать дома наркотики или насиловать детей?
Et s'il vendait de la drogue ou maltraitait des enfants, chez lui?
Заставляет резать, убивать, насиловать.
Taille, tue, viole.
Насчет ограбить - нет проблем, а насчет изнасилования, мою госпожу не могут насиловать такие ублюдки как вы.
Pour voler pas de problème, mais pour violer. Ne touchez pas à ma maîtresse, bâtards.
Ай-ай, дружище. Сейчас не время грабить и насиловать, правда?
Eh, les gars, ça serait peut-être bien le moment de violer et piller?
Зачем мне кого-то насиловать.
Si je voulais violer quelqu'un, j'ai Mallory.
Я не собираюсь насиловать её во второй раз, детектив.
Je ne vais pas la violer une deuxième fois.

Из журналистики

Когда толпа рассеялась, солдаты начали мародерствовать, насиловать и грабить.
Quand la foule se dispersa, les soldats commencèrent à dévaster, violer et piller.
Иногда бандиты заставляют отцов, братьев и мужей своих жертв насиловать их или женщин есть плоть своих убитых родственников.
Parfois, des hommes armés contraignent un père, un frère ou un mari à violer sa fille, sa sœur ou sa femme ou encore obligent leur victime à manger la chair de ses parents assassinés par leur soin.

Возможно, вы искали...