vire французский
Значение vire значение
Что в французском языке означает vire?
vire
vire
Vire
Примеры vire примеры
Как в французском употребляется vire?
Простые фразы
La route vire légèrement vers l'ouest.
Дорога немного поворачивает на запад.
Ne vire personne!
Не увольняй никого.
Субтитры из фильмов
Si vous le faites. Je vous vire.
И не вздумайте!
Acceptez-en un autre et je vous vire.
Да. Если ты примешь ещё одну - ты уволена.
La prochaine fois qu'on vous vire. ou que vous fêtez Noël dans une gargote. pensez à votre copine Hildy.
Лазая по пожарным лестницам, шпионя и жуя засохшие бутерброды,.. -.не поминайте меня лихом.
Vous etes vire!
Вы уволены.
Je suis vire?
Вот как? - Вы уволены.
Je ne la vire pas.
Я её не уволю.
Si on le vire et qu'on apprend qu'il n'est pas fou. c'est nous que M. Macy va faire examiner et renvoyer.
Но если вы его уволите, а он окажется нормальным, Мистер Мейси нас с вами проверит и уволит.
Et après? Qu'on me vire de la police.
Вышвырнут и чёрт с ней.
Vire-les à toute pompe.
Выпроводи их немедленно.
Des années qu'il me serre la vis! Une erreur et il me vire! Il a eu peur pour sa place.
Годами он делал мою жизнь невыносимой, но выставил меня он впервые.
Ne recommence pas, sinon je te vire.
Предупреждаю, если такое повторится, я тебя уволю.
Ceux qui doublent pas les commandes, je les vire.
Если я о таком узнаю - пощады не ждите. Ясно?
Et vous, je vous vire.
Бессовестная дрянь!
Je la vire.
Уволена!
Из журналистики
Alors que ce boom vire à l'effondrement prolongé, les insuffisances de plus long terme du marché du travail sont devenues visibles à quiconque prend la peine de les observer; et ils sont alarmants.
После того как бум перешел в длительную депрессию, долгосрочные недостатки рабочей ситуации стали видны всем, кто захотел это увидеть; и они вызывают тревогу.