voûte французский
свод
Значение voûte значение
Что в французском языке означает voûte?
voûte
Перевод voûte перевод
Как перевести с французского voûte?
Примеры voûte примеры
Как в французском употребляется voûte?
Субтитры из фильмов
La voûte étoilée, les gens qui écoutent.
Начало, все слушают.
Donc, château de Montignac. dis donc Pélot, si on croit les plans établits par les moines de Cahors, là, sous l'enduit de la dernière voûte, il doit y avoir une fresque romane Alors, à dégager!
Если верить планам, составленным монахами из Кагора, то здесь под штукатуркой должна быть романская фреска.
Sa langue adhérera à la voûte de son palais.
Его язык прилипнет к верхнему небу.
Criez de la voûte céleste que l'heureux mortel qui possède cette merveilleuse créature est Giacomo Casanova!
Прокричите с небес, убедите меня в этом. Скажите, что это сокровище принадлежит одному только Джакомо Казанове.
Et sous la voûte du noyer il avait vu pendre les pieds de son père et l'échelle par terre.
Под кроной грецкого ореха он увидел болтающиеся ноги своего отца и лестницу на земле.
Je suis sur la voûte et tu tires.
Вот стоял бы я на воротах, а ты бил бы, если б не проколол.
Aujourd'hui on va directement à la voûte.
Сегодня мы с тобой сразу отправимся в хранилище.
La voûte!
Наше хранилище!
La voûte sera à nous.
Хранилище будет нашим.
J'essaierai de trouver la voûte ce soir.
Сегодня вечером я проберусь в хранилище.
La voûte Mrs.Addams-- ça vous dit quelque chose?
Хранилище, миссис Аддамс. Что скажете?
La voûte Addams, tout de suite.
В хранилище, Аддамс. Живо.
Une voûte.
Сводчатый фронтон.
Va voir qui a l'audace de venir nous déranger dans notre voûte divine.
Выясни, кто имеет наглость беспокоить нас в нашем Священном Склепе.
Из журналистики
C'est là la clé de voûte de la politique d'Israël, qui met au défi pur et simple le droit international et les normes coutumières de tout comportement civilisé.
Это основная часть израильской политики, являющаяся грубейшим пренебрежением международного права и обычных норм цивилизованного поведения.
A l'heure actuelle, il est crucial d'établir une relation solide et infrangible avec la Turquie, clé de voûte de la sécurité régionale, en vue de protéger les intérêts de l'Europe.
Защита интересов Европы в настоящее время означает установление крепкой связи - действительно нерушимых уз - с Турцией в качестве краеугольного камня региональной безопасности.
Возможно, вы искали...
voûte d’ogives |
voûté |
voûte en berceau brisé |
voûtable |
voûtis |
voûtin |
voûtain |
voûte plantaire |
voûte d’acier |
voûte du ciel |
voûte de four |
voûtement