аэропорт русский

Перевод аэропорт по-итальянски

Как перевести на итальянский аэропорт?

аэропорт русский » итальянский

aeroporto aerodromo

Примеры аэропорт по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский аэропорт?

Простые фразы

Я должен поехать в аэропорт, чтобы встретить двоюродного брата.
Devo andare in aeroporto per incontrare mio cugino.
Я должна поехать в аэропорт, чтобы встретить двоюродного брата.
Devo andare in aeroporto per incontrare mio cugino.
Аэропорт был закрыт из-за тумана.
L'aeroporto era chiuso a causa della nebbia.
Где аэропорт?
Dov'è l'aeroporto?
Аэропорт довольно далеко от центра города.
L'aeroporto è abbastanza lontano dal centro della città.
Аэропорт достаточно далеко от центра города.
L'aeroporto è abbastanza lontano dal centro della città.
Эта дорога ведёт в аэропорт.
Questa strada porta all'aeroporto.
Далеко ли аэропорт?
Quanto dista l'aeroporto?
Во сколько мне ехать в аэропорт?
A che ora devo andare in aeroporto?
Мои родители поехали в аэропорт, чтобы проводить моего дядю.
I miei genitori sono andati all'aeroporto a salutare mio zio.
Мы доставим его в аэропорт острова.
Lo recapiteremo all'aeroporto dell'isola.
Сепаратисты взяли аэропорт.
I separatisti hanno occupato l'aeroporto.
Оба моих родителя пришли в аэропорт проводить меня.
Entrambi i miei genitori sono venuti in aeroporto a salutarmi.
Я только что ездил в аэропорт, чтобы проводить её.
Sono appena andata all'aeroporto a salutarla.

Субтитры из фильмов

Только вот это подпишите, и мы отвезём вас в аэропорт и посадим на самолёт.
Firmate questi e vi porteremo all'aeroporto e vi metteremo su un volo.
Кроме того, я провожу вас в аэропорт.
E l'accompagnerò anche all'aeroporto.
Тишина вернулась в аэропорт Ла Бурже.
L'aeroporto di Bourget riprende il suo aspetto normale.
Звони в аэропорт.
Chiamate I'aeroporto e date gli ordini.
Алло, аэропорт?
Pronto? Parlo con I'aeroporto?
Это майор Штрассе. Немедленно пришлите полицию в аэропорт.
Una squadra di agenti mi trovi all'aeroporto.
Дайте аэропорт.
Mi dia l'aeroporto.
Я проезжаю аэропорт Ла Гардиа.
Sto costeggiando il La Guardia.
Ровно в семь Джонни приехал в аэропорт.
Erano le sette in punto quando arrivò all'aeroporto.
Сразу после обеда мы выезжаем в аэропорт.
Subito dopo pranzo andremo all'aeroporto.
Все-таки летишь в Мехико. Есть время отвезти тебя в аэропорт.
Se vuoi tornare a Città del Messico, ti accompagno all'aeroporto.
В аэропорт.
AII'aeroporto.
Аэропорт? Я не поеду в аэропорт. Я хочу, чтобы отвезли в участок.
Non voglio andare all'aeroporto, voglio essere portato in centrale.
Аэропорт? Я не поеду в аэропорт. Я хочу, чтобы отвезли в участок.
Non voglio andare all'aeroporto, voglio essere portato in centrale.

Из журналистики

Например, в демократической Индии, потребовалось восемь лет, чтобы восстановить аэропорт в Мумбаи, потому что суды заставили правительство уважать права поселенцев на его окраине.
Nella democratica India, per esempio, ci sono voluti otto anni per ricostruire l'aeroporto di Mumbai, in quanto le corti di giustizia hanno costretto il governo a rispettare i diritti degli abitanti precari delle periferie.

Возможно, вы искали...