вскармливание русский

Перевод вскармливание по-итальянски

Как перевести на итальянский вскармливание?

вскармливание русский » итальянский

allattamento

Примеры вскармливание по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский вскармливание?

Субтитры из фильмов

Все всегда обвиняют родителей, как будто если бы у них было грудное вскармливание, жизнь сложилась бы по-другому.
La gente se la prende sempre con i genitori. come se, se la mamma non li avesse allattati dal petto, - le loro vite sarebbero state diverse.
О, и вскармливание грудью. ах!
E l'allattamento al seno.
Как же ужасно, грудное вскармливание?
Quanto e' barbaro l'allattamento al seno?
Эм, я хотела сказать, что грудное вскармливание может быть утомительным, но это так же самая прекрасная вещь, которая мать может дать своему ребенка.
Stavo per dire che l'allattamento al seno puo' essere spossante, ma e' anche una cosa davvero meravigliosa che una madre puo' fare per sua figlia.
Дети не носят кожу, Райан, и я сказала, что вскармливание грудью это что-то с канала Национальная География.
I bambini non dovrebbero indossare capi in pelle, Ryan. E ho detto che l'allattamento al seno era roba da National Geographic!
Грудное вскармливание это нормальная вещь.
L'allattamento e' una cosa buona.
О, еще и грудное вскармливание.
Ah, e poi c'è l'allattamento.
Но разве вынашивание, муки родов, вскармливание, постоянная забота, не больше по значению чем вопросы отцовства?
Portare in grembo un bimbo, i dolori nel darlo alla luce, nutrirlo, curarlo costantemente, non conferiscono forse un diritto superiore della proprietà del seme paterno?
Конечно, для некоторых матерей грудное вскармливание может стать зависимостью как таковой.
Certamente, per alcune madri, allattare puo' diventare una vera dipendenza.
Грудное вскармливание - это типа привязанность.
L'allattamento serve per creare un legame.
Мы всегда поощряем грудное вскармливание, - но иногда это просто невозможно. - Простите.
Incoraggeremo sempre l'allattamento al seno, ma. in alcuni casi è semplicemente impossibile.
Грудное вскармливание не всегда легко дается.
Allattare al seno non sempre è facile.
Я рекомендую вам прекратить грудное вскармливание. - Нет.
Consiglio di non allattarlo piu'.
Ну, если с нами что-нибудь случится, оставь грудное вскармливание Макс.
Beh, se mai ci dovesse succedere qualcosa. lascia a Max l'allattamento.

Из журналистики

Например, у детей, не получавших исключительно грудное вскармливание в течение первых шести месяцев, в 10 раз выше риск смерти от диареи и в 15 раз выше вероятность смерти от пневмонии.
I lattanti che non sono esclusivamente allattati al seno per i primi sei mesi, ad esempio, rischiano dieci volte di più la morte per diarrea e quindici volte di più la morte per polmonite.

Возможно, вы искали...