вскармливание русский

Перевод вскармливание по-испански

Как перевести на испанский вскармливание?

вскармливание русский » испанский

cría crianza

Примеры вскармливание по-испански в примерах

Как перевести на испанский вскармливание?

Субтитры из фильмов

Все всегда обвиняют родителей, как будто если бы у них было грудное вскармливание, жизнь сложилась бы по-другому.
La gente siempre culpa a los padres. como si al darles su madre el pecho, sus vidas habrían sido distintas.
О, и вскармливание грудью. ах!
Y amamantar.
Эм, я хотела сказать, что грудное вскармливание может быть утомительным, но это так же самая прекрасная вещь, которая мать может дать своему ребенка.
Yo iba a decir que amamantar puede ser agotador pero, también es una cosa increíblemente hermosa que una madre puede hacer por su hijo.
Дети не носят кожу, Райан, и я сказала, что вскармливание грудью это что-то с канала Национальная География.
Los bebés no deberían usar cuero, Ryan y dije que amamantar era de animales.
Здесь говорится, что он является членом группы под названием Ла Лече Лига которая выступает за грудное вскармливание младенцев.
Aquí dice que es miembro de un grupo llamado La Liga de la Leche, que defiende dar el pecho a los bebés.
Грудное вскармливание это нормальная вещь.
Dar el pecho es bueno.
О, еще и грудное вскармливание.
Oh, y entonces habrá también la lactancia.
Все было мило. Скажите спасибо мамам за грудное вскармливание.
Y den un abrazo a sus mamás por amamantarlos.
И поэтому мне пришлось прекратить грудное вскармливание.
Y es a causa de eso que tuve que dejar de amamantar.
Конечно, для некоторых матерей грудное вскармливание может стать зависимостью как таковой.
Por supuesto, para algunas madres, dar el pecho puede ser una adicción en sí misma.
Грудное вскармливание - это типа привязанность.
El amamantamiento tiene que ver con crear lazos.
Грудное вскармливание не всегда легко дается.
Dar el pecho no siempre es fácil.
Я рекомендую вам прекратить грудное вскармливание.
Voy a recomendarle que pare de amamantarlo.
Ну, если с нами что-нибудь случится, оставь грудное вскармливание Макс.
Bueno, si algo iba a nunca pasar a nosotros, Dejar que haga el máximo periodo de lactancia.

Из журналистики

Например, у детей, не получавших исключительно грудное вскармливание в течение первых шести месяцев, в 10 раз выше риск смерти от диареи и в 15 раз выше вероятность смерти от пневмонии.
Por ejemplo, sabemos que los bebés que durante los seis primeros meses de vida no se alimentan exclusivamente con leche materna están diez veces más expuestos al riesgo de muerte por diarrea y 15 veces más expuestos a morir de neumonía.

Возможно, вы искали...