палестинский русский

Перевод палестинский по-итальянски

Как перевести на итальянский палестинский?

палестинский русский » итальянский

palestinese

Примеры палестинский по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский палестинский?

Субтитры из фильмов

Палестинский народ потерял веру в переговоры.
Il popolo palestinese ha perso la fede nei negoziati.
Да. Поскольку они совершают агрессию против палестинского народа и унижают палестинский народ, и пытаются нападать на нашу территорию и убивать наших людей, с этой точки зрения мы получаем приказ отвечать.
Nella misura in cui aggrediscono il popolo palestinese, lo umililano, tentano di attaccare i nostri territori e uccidere la nostra gente.
Израильско-палестинский конфликт?
Il conflitto israelo-palestinese?
Как мой палестинский будильник.
Come la mia sveglia palestinese.
Аднан Аль Хуссейн Палестинский губернатор.
Anzi, sono zicuro.
Меня должен встретить палестинский парень по имени Кейс.
Devo incontrare un palestinese che si chiama Kase.
Хочешь пойти в тот палестинский куриный ресторанчик?
Vuoi provare quel ristorante di pollo palestinese?
Знаете этот куриный ресторанчик в Вествуд, палестинский который?
Conoscete quel posto dove si mangia il pollo, a Westwood, quello palestinese?
Ради всего святого, как они смеют открывать палестинский куриный ресторанчик прямо рядом со священной землей этого гастронома? Эй, это же Америка.
Com'e' possibile. che osino aprire un ristorante di pollo palestinese, proprio di fianco al terreno sacro di quella gastronomia?
Какой-то палестинский ресторанчик открывается рядом с гастрономом.
Aprono un ristorante di pollo palestinese vicino alla gastronomia ebraica.
Палестинский богатый покровитель.
Il vecchio palestinese che la mantiene.
Что, что его отец - палестинский террорист, а мать. ты?
Cosa, che suo padre e' un terrorista palestinese e sua madre. sei tu?
Эта семья, они хотят отдать их в палестинский благотворительный фонд, но у него могут быть противозаконные связи.
Questa famiglia, vogliono donarli a una fondazione palestinese che pero' potrebbe avere dei legami. illegali.

Из журналистики

Одним из таких серьезных случаев является конфликт Америки с Ираном; среди других можно перечислить их конфликт с Кубой и Северной Кореей, а также израильско-палестинский конфликт, в котором США принимают активное участие в качестве сторонника Израиля.
Il conflitto dell'America con l'Iran è un caso di tale portata; altri comprendono i suoi conflitti con Cuba e la Corea del Nord, e anche il conflitto israelo-palestinese, in cui gli Stati Uniti sono profondamente impegnati nel sostegno di Israele.
Израильско-палестинский вопрос является крайне острым для всех по вполне очевидным причинам.
La questione israelo-palestinese è di fondamentale importanza per tutte le ovvie ragioni.

Возможно, вы искали...