продуктивность русский

Примеры продуктивность по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский продуктивность?

Субтитры из фильмов

Проект Икарус поднял нашу продуктивность на 10 процентов.
Il Progetto Icaro ha incrementato la nostra produttivita'. 10 volte.
Мне нужно увидеть продуктивность до конца недели, или тебе конец.
Voglio vedere miglioramenti entro la prossima settimana oppure hai finito.
Каким образом кино может повысить продуктивность, Майкл?
Come fa un film ad aumentare la produttivita', Michael?
Мне нравится продуктивность.
Mi piace un sacco essere produttivo.
Нужно почтить его желание, чтобы продуктивность не падала.
Dovremmo continuare a portare avanti quel successo onorando quella promessa.
Взаимный рост, высокая продуктивность.
Sviluppo reciproco, alta produttivita'.
Мы как раз обсуждали, как повысить нашу продуктивность, не правда ли?
Stavamo proprio discutendo su come aumentare la nostra produttivita', vero?
Модная одежда повышает самооценку, это увеличивает продуктивность.
L'autostima aumenta la produttivita'.
А продуктивность поможет восстановить цивилизацию.
La produttivita' ricostruisce la civilta'.
К черту продуктивность.
Che si fotta la produttivita'!
Не думаю, что это повысит мою продуктивность.
Credo che la mia produttivita' ne risentirebbe.
Или, может, страдает моя продуктивность на работе?
Il mio lavoro qua ne sta soffrendo?
Его продуктивность измеряется вот этим столбиком. Он показывает количество принятых им законов.
La sua produttivita', misurata da questa barra, mostra il numero delle leggi da esso approvate.
Продуктивность 112-го конгресса показывает вот этот столбик.
La produttivita' del 112esimo Congresso e' misurata da quest'altra barra.

Из журналистики

Но это случится только, если зарплата в других странах будет относительно более эффективной (т.е., продуктивность там будет в конечном итоге выше, чем в Китае), а не просто потому, что номинальная заработная плата в Китае вырастет.
Ma questo accadrà solo se i salari degli altri paesi saranno relativamente più efficienti (ovvero, la produttività in quel caso sarà fondamentalmente più alta che in Cina), e non solamente per l'aumento dei salari nominali cinesi.
Образование повышает навыки, знания и поведение рабочих, тем самым повышая их продуктивность.
L'istruzione valorizza le competenze, l'esperienza e l'attitudine dei lavoratori, così incentivandone la produttività.
Помимо того, что эти заболевания укорачивают миллионы жизней, НИЗ также имеют огромные экономические последствия для своих жертв, их семей и общин, потому что они подрывают экономическую продуктивность и увеличивают медицинские расходы.
Oltre ad accorciare la durata della vita, queste malattie gravano economicamente sulle loro vittime, sulle famiglie di queste e sulla loro comunità, indebolendo la produttività economica e facendo aumentare le spese mediche.
И пускай старение может быть преобразовано в благоприятную возможность, если бы можно было увеличить продуктивность пожилых людей, это потребовало бы действий на национальном и общественном уровне, но не углубления европейской интеграции.
E mentre l'invecchiamento potrebbe essere trasformato in un'opportunità se le persone anziane fossero rese più produttive, ciò richiede un'azione a livello nazionale e societario e non una maggiore integrazione europea.

Возможно, вы искали...