уборщица русский

Перевод уборщица по-итальянски

Как перевести на итальянский уборщица?

уборщица русский » итальянский

donna delle pulizie addetta alle pulizie inserviente donna addetta alle pulizie

Примеры уборщица по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский уборщица?

Субтитры из фильмов

Где эта чёртова уборщица?
Dov'è la ragazza che sta all'entrata?
Около 12 ночи туда войдет уборщица и, чтобы ни случилось, не расставайтесь с ведром.
Alle 23:57, al museo ci sarà il finimondo. A mezzanotte entrano le donne delle pulizie. E qualunque cosa accada, tenga stretto il secchio.
Уборщица его нашла, она хотела позвать полицию.
L'ha trovato quella cazzo di donna delle pulizie, voleva chiamare la polizia.
Раньше сюда раз в неделю приходила уборщица но пришлось её уволить.
Avevo la donna di servizio, veniva una volta alla settimana ma ho dovuto licenziarla.
Кристиан, это уборщица едет наверх.
Sta salendo una donna, stai tranquillo.
Обычно вы такого не увидите. Полагаю уборщица нечасто заходит прибраться, так что.
In generale non si vedono, sarà che la donna non viene spesso a rassettare.
Нас чуть не застукала уборщица.
A momenti ci beccava la domestica.
Рада, что у вас появилась уборщица.
Vedo che avete una donna delle pulizie bravissima.
А для меня все туманно там, где на следующее утро появляется уборщица. и находит вашу жену в постели с любовником. изрешеченными пулями.38 калибра.
Beh, non mi è chiaro il punto dove, arriva la donna delle pulizia la mattina seguente e trova sua moglie a letto con il suo amante, crivellati di colpi con una calibro 38.
А я в свою защиту могу сказать, что та уборщица сама ко мне пришла.
E, tanto per chiarire, fu la donna delle pulizie a provarci con me.
Это моё дело, потому что именно мне позвонит твоя чёртова уборщица, когда найдёт тебя висящим на потолочной балке со стояком!
Mi frega perche' saro' io a ricevere la chiamata della tua domestica che ti trovera' appeso alle travi con un'erezione, cazzo!
Почему бы нам не проехаться к какому-нибудь магазину женской одежды. я бы купил тебе какой-нибудь халат, чтобы ты выглядел как уборщица. Тебе больше для твоей работы подойдет такая одежда!
Perche' non ti porto a fare una passeggiata fino al negozio per donne. cosi ti posso comprare una camicetta e assieme andare in giro con il tuo completo da ragazzina. che da ora in poi dovrai indossare, perche' questo sara' il tuo nuovo incarico!
Это же просто уборщица.
Ci sono solo gli addetti alle pulizie!
Уборщица - тоже зритель.
Anche gli addeti alle pulizie fanno parte del pubblico!

Возможно, вы искали...