убогий русский

Перевод убогий по-итальянски

Как перевести на итальянский убогий?

убогий русский » итальянский

misero miserabile squallido squallida sordida povero malinconia lamentoso disgraziato da poco afflitto

Примеры убогий по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский убогий?

Субтитры из фильмов

Меня природа лживая согнула и обделила красотой и ростом. Уродлив, исковеркан и до срока я послан в мир живой; я недоделан, -такой убогий и хромой, что псы, когда пред ними ковыляю, лают.
Io, che fui frodato di ogni bella proporzione e tradito nell'aspetto dall'invida natura, deforme, non finito, prima del tempo varato nel mondo del respiro, sì e no compiuto, son così storto e sbilenco che i cani, se mi accosto, mi si avventano.
Мой убогий театр - не надежное убежище, к сожалению.
Signorii, il mio nobile teatro è un nascondiglio da poco.
Кажется, он оставил ей лишь какие-то роялти и убогий домишко.
Le ha lasciato alcune royalties e una baracca.
Убогого адвоката. - Убогий - это я?
Sarei io, vero?
Самый жалкий, презренный, убогий, никудышный мусор. который когда-либо был в цивилизации.
I più disgraziati, miserabili, servili, patetici avanzi che siano mai stati cagati nella civiltà.
Или это такой убогий новогодний костюмчик?
O è uno stupido costume di capodanno?
Ты же убогий.
Sei un bastardo.
Убогий!
Patetico!
О, нет. Ты еще один протеже Тулуза - талантливый, - бедный и убогий?
Non sarete mica uno dei poveri bohémien talentuosi di Toulouse?
Что, уходишь, да, говнюк убогий?
E ora te ne vai, schifoso miserabile?
Так какой убогий парашник соскучится настолько, чтобы порезвиться с тобой?
Quindi, che razza di troll sara' cosi' disperato da attaccarsi a te?
Здесь мой убогий пустырь.
Questo è il mio pezzo di nulla.
И район не такой уж убогий, как ты говорила.
La zona non è così malandata come dicevi.
Жена Дика Дьюи, убогий дом, дети висят на шее и на груди, спина сгорблена от работы, муж трудится от зари до зари, чтобы на столе была корка хлеба!
Sposata con Dick Dewy? Vivere in una casa umida,con bambini aggrappati al petto, la schiena rotta per il troppo lavoro, il marito che lavora fuori dall'alba all'imbrunire per mettere solo una crosta in tavola?

Возможно, вы искали...