эйзенхауэр русский

Примеры эйзенхауэр по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский эйзенхауэр?

Простые фразы

Эйзенхауэр сдержал своё обещание.
Eisenhower mantenne la sua promessa.
Эйзенхауэр выполнил своё обещание.
Eisenhower mantenne la sua promessa.

Субтитры из фильмов

Президент Эйзенхауэр, и генерал де Голль возложат венок на Могилу Неизвестного Солдата.
Bene. Eisenhower, col generale De Gaulle, deporrà una corona sulla tomba del Milite Ignoto.
Насколько я могу судить, вы будете продолжать принимать их. потому что я не верю, что президент Эйзенхауэр. когда-нибудь выведет с Кубы войска.
Continuerete a riceverli.
Это была ирония когда я пытался сделать с ней то что Эйзенхауэр сделал со страной за последние десять лет.
Una vera ironia perche'. Perche' stavo cercando di fare a lei quello che Eisenhower cercava di fare al paese da otto anni.
Президент США Эйзенхауэр и Канцлер ФРГ Аденауэр - молодожены.
Eisenhower e Adenauer come una coppia di sposi.
А среди вас, молодые люди, может быть. Джо ДиМаджио, Президент Эйзенхауэр. или даже Вице-Президент Никсон.
E fra voi ragazzi, potrebbe esserci. un Joe DiMaggio, un presidente Eisenhower. o perfino un vicepresidente Nixon.
Эйзенхауэр всегда ездил в кабриолете.
Eisenhower girava in cabriolet.
Это вам не Мамаша Эйзенхауэр.
Non è mica Mamie Eisenhower.
Эйзенхауэр понятия не имеет, как вести сражение.
Eisenhower non ha idea di come si combatte.
Это Эйзенхауэр.
E' Eisenhower.
Дамочка, я более скользкий, чем Эйзенхауэр в его время.
Piccola, i miei modi sono piu' vellutati di un'autostrada all'epoca di Eisenhower.
Держу пари, Эйзенхауэр считал также, когда писал ее, Но я бы хотел сказать что-нибудь более оригинальное.
Magari Eisenhower la pensava cosi' quando lo scrisse, ma vorrei essere piu' originale.
Советы украли победу у всех со Спутником-2 а Эйзенхауэр отсиживается в углу.
I sovietici hanno guadagnato un vantaggio su tutti con lo Sputnik 2 e Eisenhower se ne sta rannicchiato in un angolo.
Вопрос в том, разместит ли Эйзенхауэр свои ракеты в Британии?
La domanda è, Eisenhower stazionerà i suoi missili in Inghilterra?
Это прекрасно, что женщина в такие поздние года, которая не была в отпуске, с тех пор, как Эйзенхауэр был при исполнении служебных обязанностей, может на маленькое мгновение уехать, расслабиться, набраться сил.
E' magnifico che finalmente una donna sul viale del tramonto, che non ha fatto una vacanza da quando Eisenhower era presidente, possa, anche solo per un breve momento, andarsene, rilassarsi, ricaricarsi.

Возможно, вы искали...