экзистенциальный русский

Перевод экзистенциальный по-итальянски

Как перевести на итальянский экзистенциальный?

экзистенциальный русский » итальянский

esistenziale

Примеры экзистенциальный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский экзистенциальный?

Субтитры из фильмов

У тебя экзистенциальный кризис?
Ci sentiamo esistenzialisti, stamattina?
Ты хочешь попасть в бесконечный экзистенциальный кошмар, вынужденный жить, даже если жизнь бессмысленна и ничего не важно?
Vuoi restare intrappolato in un incubo esistenziale senza fine, costretto a continuare a vivere, anche se la vita e' senza senso e niente ha importanza?
Потому что ты. Ты мой экзистенциальный кризис.
Perche' tu. sei la mia crisi esistenziale.
Хочешь настоящий экзистенциальный кризис?
Vuoi una vera crisi esistenziale?
Ну. Я думаю, тебе нужно поехать домой. Потому что у тебя экзистенциальный кризис, и лучший урок, который ты можешь из него вынести, - это то, что ты что-то из себя представляешь, даже когда ты одна.
Beh, credo che tu debba andare a casa, perche' sei dentro a una crisi esistenziale, e la miglior lezione che potresti cogliere e' che si e' qualcuno anche quando si e' soli.
Может у меня экзистенциальный кризис.
Forse sto avendo una crisi esistenziale.
Это экзистенциальный выбор.
E' una scelta esistenziale.
Достаточно экзистенциальный.
Una roba esistenziale, quasi.
Подождите секунду. Пустой взгляд, черная водолазка - Мне кажется или у Инг подростковый экзистенциальный кризис!
Aspetta. sguardo vago, dolcevita nero. mi sa che Jing è in piena crisi esistenziale adolescenziale.
Все эти встречи с новыми людьми и прочее, из-за них ты постоянно пребываешь в состоянии легкой тревоги. Ощущаешь этот глубокий, экзистенциальный страх до самых пяток.
Incontrando tutta quella gente, essendo sempre impegnato, ci si sente costantemente sfiniti dall'ansia, una sorta di terrore esistenziale che ti arriva al buco del culo.
Экзистенциальный кризис.
Una crisi esistenziale.
То есть, это просто старый добрый экзистенциальный кризис?
Quindi questa è solo una buona e vecchia crisi esistenziale, giusto?
Это и есть экзистенциальный кризис?
È questo che si prova quando si ha una crisi esistenziale?
Теперь твой небольшой экзистенциальный кризис окончен?
Perciò è finita la tua piccola crisi esistenziale?

Из журналистики

Для правительств, инновации - экзистенциальный вопрос.
Per i governi, l'innovazione è una questione esistenziale.
Возможно, мы получим ответ на этот экзистенциальный вопрос уже в ближайшие недели.
Probabilmente cominceremo a conoscere la risposta a questo quesito esistenziale nelle prossime settimane.

Возможно, вы искали...