ancorato итальянский

Значение ancorato значение

Что в итальянском языке означает ancorato?

ancorato

fissato con l'ancora termine araldico

Примеры ancorato примеры

Как в итальянском употребляется ancorato?

Субтитры из фильмов

Sire, lungo la costa di ponente ha ancorato una flotta poderosa. A terra c'è una marmaglia nostra, malfida e male armata, mal disposta a respingerli in mare.
У западного берега флот сильный появился, и туда неверные друзья толпой бегут.
Ti ho ancorato.
Я держу тебя.
Su Marte tornerò a muovere i piedi ancorato alle sue chiappe.
Там, на Марсе, я смогу лишь топтаться на месте.
Equipaggio ancorato?
Экипаж?
Ancorato.
Готов.
Ancorato.
Готов.
Non appena il TARDIS atterra, in quel secondo, divento parte degli eventi, ancorato a quella linea temporale.
В момент приземления ТАРДИС я становлюсь частью событий. Застреваю во времени.
L'indicibile verità si profilava inevitabile davanti a me mentre nuotavo diretto al Vascello ancorato.
Страшная правда неизбежно вырисовывалась передо мной пока я подплывал к стоящему на якоре Фрегату.
Forse, ma non sembra sia ancorato.
Возможно, но лодка не на якоре.
Mi piacerebbe vederti ancorato. nel Tamigi, con l'alta marea.
Я хочу, чтобы ты бросил якорь. на Темзе в прилив.
Un ragazzo col midollo spinale ancorato.
Натяжение спинного мозга.
Un midollo ancorato e' raro.
Это редкий синдром.
E so quello che sta per dire, che il midollo ancorato si sarebbe visto con la risonanza, ma se non fosse cosi'?
Я знаю, вы скажете, что МРТ бы показало эту проблему. Но если нет?
Un midollo spinale ancorato?
Натянутый спинной мозг?

Из журналистики

Alcuni di essi, come la Germania, si trovano nell'eurozona (Paesi Bassi), altri hanno ancorato la propria valuta all'euro in modo unilaterale (Svizzera), e altri ancora restano legati a un tasso di cambio fluttuante (Svezia).
Некоторые из них, как и Германия, находятся в Еврозоне (Нидерланды); другие привязали свою валюту к евро в одностороннем порядке (Швейцария), в то время как третьи поддерживают плавающий обменный курс (Швеция).
La spesa pubblica tende ad aumentare con l'inflazione più che le entrate pubbliche, perché queste ultime dipendono dalla tassa sulle esportazioni, che è calcolata in base al tasso di cambio ancorato.
Государственные расходы, как правило, имеют тенденцию расти больше с инфляцией, чем государственные доходы, потому что доходы зависят от налога на экспорт, который подсчитывается по официальному курсу.
Per contro, il dollaro americano è ancorato al renminbi, il cui emittente, la Cina, vanta il settore delle esportazioni più grande e in più rapida crescita del mondo.
В противоположность этому, американский доллар привязан к юаню. А Китай, печатающий их, имеет самую крупную и быстроразвивающуюся экспортную отрасль в мире.

Возможно, вы искали...