approfondimento итальянский

углубление

Значение approfondimento значение

Что в итальянском языке означает approfondimento?

approfondimento

atto di rendere profondo qualcosa conoscenza completa di una disciplina (senso figurato) esame aggiuntivo televisivo

Перевод approfondimento перевод

Как перевести с итальянского approfondimento?

approfondimento итальянский » русский

углубление углубления

Примеры approfondimento примеры

Как в итальянском употребляется approfondimento?

Субтитры из фильмов

Ciò che obbliga all'approfondimento del razionale è anche ciò che nutre l'irrazionale dello sfruttamento gerarchico e della repressione.
То, что призывает к торжеству рационального, на деле содействует иррациональности, иерархической эксплуатации и подавлению.
Santo cielo, non credi che meriti un approfondimento?
Господи, неужели ты не согласна, что это может оказаться толчком к большим открытиям?
Vorrei fare un certo lavoro di approfondimento.
Я бы хотел сделать что-нибудь глубокое.
Come servizio separato non va. Va abbinato a un approfondimento. Sì.
Отдельно его пускать нельзя, но можно с чем-то скомпоновать.
Ma ti dovrò confiscare questo per un maggiore approfondimento.
А это, я конфискую, для дальнейшего изучения.
Non credo che al momento l'inchiesta sulla scuola possa suscitare lo stesso interesse di un approfondimento sul fenomeno del barbonaggio.
Школьный проект не даст такого резонанса как освещение проблемы бездомных.
A presto per un approfondimento.
Подробности происшествия - потом.
Hai fatto un incredibile approfondimento sul problema dei procioni qui a Pawnee.
Та статья о проблемах с енотами просто потрясающая.
Il mio redattore mi ha dato l'ok per un approfondimento, hai qualcosa per me?
Мой редактор дал добро на продолжение,. у тебя есть что-нибудь для меня?
Faceva parte dell'unita' di John, e. ha chiamato circa un mese fa, e voleva fare un servizio di approfondimento.
Она была приписана к части Джона. Она позвонила около месяца назад. Хотела сделать ещё один материал.
Allora perche' ha fatto un approfondimento su di lui?
Тогда почему вы делаете о нём второй материал?
Ciao, Dina, sono Eric Delko dell'ufficio del procuratore, devo fare qualche approfondimento su quei documenti che ti avevo richiesto.
Чем могу помочь? Привет, Дина, это Эрик Делко из офиса окружного прокурора. Мне нужны кое-какие дополнительные данные, по запросу, который я вам оставлял.
Approfondimento di chimica.
Учитель химии.
E ne avrà occasione, quando torneremo con un approfondimento sulla ricerca dell'assassino di San Joaquin.
И вы непременно их выскажете, когда мы вернёмся с подробностями о поисках Хоакинского убийцы.

Возможно, вы искали...