capanna итальянский

хи́жина, шалаш, хижина

Значение capanna значение

Что в итальянском языке означает capanna?

capanna

minuscola costruzione in legno

Перевод capanna перевод

Как перевести с итальянского capanna?

Примеры capanna примеры

Как в итальянском употребляется capanna?

Простые фразы

Lo scrittore vive in una capanna di legno.
Писатель живёт в деревянной хижине.
Tom non conosce la differenza tra una casa e una capanna.
Том не знает, какая разница между домом и хижиной.

Субтитры из фильмов

Il povero vecchio Nanook si intratteneva nella mia capanna, parlando dei film che avremmo ancora potuto fare se solo fossi rimasto per un altro anno.
Бедному Нануку мир показался внезапно опустевшим. Он слонялся вокруг моего домика и говорил о фильмах, которые мы могли бы снять, пожелай я остаться ещё на один год.
Una negra, vive in una piccola capanna con un figlio zombie.
Это негритянка, живущая в хижине с сыночком-зомби.
Ma c'era solo una capanna e un uomo strano che.
Почему нет? Там внизу какой-то домик, там живет странный человек.
Non sei entrata nella capanna, vero? - Sì, la porta era.
Ты ведь не заходила в домик?
Sono andata alla capanna sulla spiaggia l'altro giorno.
Я случайно зашла на днях в домик на берегу.
Mi sembra che la capanna se ne stia andando in pezzi.
Тот дом выглядел пустым и заброшенным.
A cosa le serviva la capanna?
А для чего она использовала этот дом?
Favell veniva sempre a trovarla in questa capanna.
Фэвел приезжал к ней сюда, в этот коттедж.
Una volta Rebecca e io lo sorprendemmo a spiarci dalla finestra della capanna.
Мы как-то вечером поймали его с Ребеккой за подглядыванием.
Certo non avrà dimenticato i bei tempi in cui lei ed io c'incontravamo nella capanna alla spiaggia?
Никогда не забуду деньки, которые мы провели вместе в коттедже на пляже.
Se due uomini hanno passato l'inverno insieme in una capanna minuscola, in primavera o sono amici e si conoscono.
Знаешь, когда двух мужиков на всю зиму заваливает снегом в хижине два на четыре метра, они либо становятся друзьями и хорошо узнают друг друга.
Dalla capanna lassù c'è una vista meravigliosa.
На том холме моя хибара. Оттуда открывается чудесный вид.
Grazie a te, questa capanna dà l'impressione che ci viva qualcuno.
Благодаря вам эта конура наконец-то приняла обжитой вид.
Il dottore avrà da fare. E poi, ho dimenticato qualcosa alla capanna.
Доктор, вероятно, занят, кроме того - если даже и нет, это ничуть не лучше.

Возможно, вы искали...