carriera итальянский

карьера

Значение carriera значение

Что в итальянском языке означает carriera?

carriera

(diritto) (economia) percorso personale di un individuo nel lavoro (militare) miglioramento progressivo delle proprie mansioni e qualifiche che apporta una maggiore retribuzione

Перевод carriera перевод

Как перевести с итальянского carriera?

Примеры carriera примеры

Как в итальянском употребляется carriera?

Простые фразы

Qual è più importante, la tua carriera o la tua famiglia?
Что для тебя важнее - карьера или семья?
Faccio la carriera di avvocato.
Я сделаю карьеру адвоката.
Questo scandalo ha rovinato la sua carriera.
Этот скандал разрушил его карьеру.
Questo scandalo ha rovinato la sua carriera.
Этот скандал разрушил её карьеру.
Qualunque sia la tua professione e per quanto tu possa essere felice di questa, ci sarà un momento in cui penserai che sarebbe stato meglio scegliere un'altra carriera.
Какая бы профессия у тебя ни была и как бы ты ни был в ней счастлив, временами ты будешь думать, что лучше бы выбрал другую карьеру.
Perché avete chiesto questa carriera?
Почему вы выбрали эту карьеру?
La carriera televisiva di Tom è pronta per il decollo.
Телевизионная карьера Тома сейчас на взлёте.
Si è dovuto scordare della carriera di musicista.
О карьере музыканта ему пришлось забыть.
Si è dovuta scordare della carriera di cantante.
О карьере певицы ей пришлось забыть.
Mi sono dovuto scordare della carriera sportiva.
О спортивной карьере мне пришлось забыть.
Puoi dimenticarti la carriera sportiva.
О спортивной карьере можешь забыть.
Dopo un trauma simile ci si poteva dimenticare una carriera sportiva.
После такой травмы о спортивной карьере можно было забыть.

Субтитры из фильмов

E' nella lista delle cose che le ho rovinato, incluse la carriera e la vagina.
Это в списке вещей, которые я испортила, включая её карьеру и вагину.
Una svolta per la mia carriera.
Может стать реальным карьерным взлётом.
Ha detto che e' un passo avanti per la sua carriera.
Он сказал, что это станет большим карьерным взлётом.
Ascolta, io sto cercando di fare carriera.
Я пытаюсь взобраться по карьерной лестнице.
Si creano un marchio in modo che la gente li riconosca, per fare carriera.
Чтобы люди знали, кто они. Продвигаются по службе.
La mia carriera di criminale.
Что началось? - Мой преступный путь.
Rovinerà la sua vita, la sua carriera.
Это сломает его жизнь, его карьеру.
È il risultato della mia carriera di collezionista di strumenti musicali e meccanici.
Это вершина моей карьеры коллекционера музыкальных и механических инструментов.
È l'arresto più clamoroso della mia carriera.
Это был самый важный арест, какой я когда- либо делал.
Nel 1916, candidato indipendente a governatore, i migliori statisti con lui, la Casa Bianca ormai il prossimo passo di una brillante carriera.
За ним, баллотировавшимся в губернаторы в 1916 году, стояли лучшие люди страны. Белый Дом был следующим шагом в его политической карьере.
Stroncata ogni possibilità di carriera politica per Kane.
Навсегда отказав в политической карьере Кейну.
La ragazza sciccosa di Stephens è una donna di carriera.
Эта шикарная дама Стивенса делает карьеру.
Oh farà carriera quando uscirà di prigione.
Думаете, его могут посадить? - Конечно.
Carmela: Farete carriera!
Сделаете карьеру.

Из журналистики

Alex Ferguson, probabilmente il miglior commissario tecnico della nazionale inglese, ha segnato in media un goal ogni due partite nella sua carriera professionale.
Алекс Фергюсон, возможно, лучший футбольный менеджер в Великобритании, во время своей профессиональной карьеры забивал в среднем по одному мячу каждые две игры.
Con buona probabilità il partner senior di qualsiasi azienda specializzata in servizi ha raggiunto grandi risultati nella sua lunga carriera all'interno dell'azienda.
Старший партнер любой фирмы, предоставляющей какие-либо профессиональные услуги, как правило, был наиболее производительным сотрудником во время длительной карьеры в этой фирме.
Comunicando l'importanza di gestione e leadership all'inizio della carriera di uno specialista, e offrendo una formazione personalizzata e scevra da un linguaggio tecnico, potremmo colmare il gap.
Сообщая о важности управления и лидерства в начале карьеры специалиста и предлагая специально разработанные, удобоваримые и свободные от жаргона тренинги, мы можем преодолеть этот разрыв.
D'altro canto, le donne sono sovrarappresentate nell'occupazione informale, temporanea e a tempo parziale, che perlopiù prevede lavori a bassa produttività con salari minimi, zero benefit e limitate opportunità di carriera.
Между тем, женщины преобладают в неформальных, временных и подсобных рабочих местах, большинство из которых являются позициями с низким уровнем производительности и низкой заработной платой, без выгод, и с ограниченными возможностями продвижения.
Ma deve esserci anche abbastanza continuità da far sì che le persone possano affidare carriera e futuro a tali organizzazioni.
Но также должно быть достаточно последовательности, чтобы люди смогли доверить свои карьеры и будущее таким организациям.
All'inizio della mia carriera questa reazione mi aveva turbato, mi chiedevo se non avessi di fatto perso di vista qualcosa di ovvio.
В начале моей карьеры такая реакция смущала меня: я начинал думать, не упустил ли я из виду что-то очевидное.
Gli aspiranti derivatives trader avranno certamente più fiducia nelle proprie prospettive di carriera.
Амбициозные торговцы производными финансовыми инструментами, конечно, смогут быть более уверены в перспективах своего карьерного роста.
Per la gran parte della mia carriera di professore, le tecnologie educative di base non sono cambiate molto.
В течение большинства лет работы в качестве профессора, основные образовательные технологии не претерпели существенных изменений.
Tuttavia, anche per le lavoratrici sudcoreane più istruite e capaci l'allevamento dei figli rappresenta un forte ostacolo alla carriera.
Но даже для высокообразованных и способных работающих женщин Южной Кореи воспитание детей является основным препятствием в карьерном росте.
È anche importante risolvere la discrepanza tra le capacità delle donne e il loro percorso di carriera.
Важно сократить несоответствие между способностями женщин и их карьерным ростом.

Возможно, вы искали...