veto | peto | feto | cero

ceto итальянский

класс

Значение ceto значение

Что в итальянском языке означает ceto?

ceto

(storia) (sociologia) (politica) (economia) gruppo di persone che si comportano in maniera simile perché fanno riferimento allo stesso sistema di valori  la maggioranza silenziosa appartiene al ceto medio

Перевод ceto перевод

Как перевести с итальянского ceto?

Примеры ceto примеры

Как в итальянском употребляется ceto?

Субтитры из фильмов

Il libro ha entusiasmato gente di qualunque ceto sociale.
Это - великая страна.
Posso assicurarle, madame, che l'immoralità della contessa ha un fondo essenzialmente etico, ed ella esercita un'influenza morigeratrice su tutti gli uomini a qualunque ceto appartengano.
Уверяю вас, что неблагопристойность Ее Милости высокоморальна а ее влияние на мужчин в высшей степени облагораживающее независимо от их положения.
Certamente: età, ceto, ricchezza aspetto, non significano nulla.
Возраст, положение в обществе, внешность никакой роли не играют.
Il ceto medio non vuole distruggerci, vuole solo prendere il nostro posto, con le maniere più dolci.
Среднее сословие не хочет нас уничтожить. Оно хочет просто занять наше место, самым деликатным образом.
La legge non tratta una nobile, come una persona di ceto inferiore.
ЗЗКОН не может ЛИШИТЬ дворянку ТОГО, ЧТО дозволено НИЗКОМУ СОСЛОВИЮ.
Credo di possedere il felice talento, molto desiderabile in un ecclesiastico, di adattarmi a qualsiasi genere di compagnia, sia di alto o basso ceto.
Я полагаю, у меня есть способность, так необходимая служителю Бога, которая позволяет мне уютно чувствовать себя в любом обществе, без чиной и званий.
È troppo presto. Ipotesi; solo 30 secondi. Sei Lloyd Russell, nuovo principe delle donne bianche di periferia, dell'uomo nero del ceto medio e del Sindacato degli Insegnanti.
Допустим, ты Ллойд Рассел - принц белых женщин из пригородов, чернокожих мужчин из среднего класса, профсоюза учителей.
Quando un uomo così sposa una di ceto inferiore.
По любви? Нет, это не про него.
Per virtù di ceto, se non altro.
Только по чину и не больше.
Per me invece sì, perché vuol dire che faceva finta, in realtà. non è davvero una casalinga disoccupata del ceto medio, stava solo recitando. - Quindi le sue opinioni non erano. capito?
И то, что она говорила, не было, понимаешь..
Lei è il ceto medio.
Она из Центральной Англии.
Quindi per te il ceto medio è questo grosso gruppo di merda. che comprende una singola donna?
Ну да-к а Центральная Англия это наверное огромная ебаная территория.. на которой живет одна женщина?
Cristo. Volevo rappresentare un ceto preciso.
Я была просто репрезентативна.
Razza, religione e ceto sociale non giocano più alcun ruolo.
Происхождение, религия и социальное окружение больше не играют никакой роли.

Из журналистики

Tra il 1990 e il 2010, quasi un miliardo di persone si è affrancato da una condizione di povertà estrema, e altri tre miliardi di persone entreranno a far parte del ceto medio globale nei prossimi due decenni.
Почти миллиард человек выбрались из крайней нищеты с 1990 по 2010 год; еще три миллиарда присоединятся к мировому среднему классу в ближайшие два десятилетия.
Possedere oro può anche avere un senso per le famiglie del ceto medio e povero che vivono in Paesi - come la Cina e l'India - che limitano fortemente l'accesso ad altri investimenti finanziari.
Хранение золота также имеет смысл для среднего класса и бедных домохозяйств в странах - например, в Китае и Индии, - которые существенно ограничивают доступ к другим финансовым вложениям.
Se usiamo correttamente le regole del gioco, potremmo persino essere in grado di rilanciare la crescita economica rapida e condivisa che ha caratterizzato le società del ceto medio nella metà del XX secolo.
Если изучим правила этой игры, мы сможем даже восстановить быстрый и общий экономический рост, который характеризовал средний класс обществ в середине двадцатого века.
Gran parte dell'orientamento culturale che fa da sfondo al suo libro deriva da persone che si considerano il ceto medio del proprio Paese, ma che fanno parte del ceto medio alto o addirittura sono ricchi secondo gli standard globali.
Большую часть массовой культурной среды его книги составляют люди, которые считают себя средним классом внутри своих стран, но которые находятся выше уровня среднего класса или даже являются богатыми по мировым стандартам.
Gran parte dell'orientamento culturale che fa da sfondo al suo libro deriva da persone che si considerano il ceto medio del proprio Paese, ma che fanno parte del ceto medio alto o addirittura sono ricchi secondo gli standard globali.
Большую часть массовой культурной среды его книги составляют люди, которые считают себя средним классом внутри своих стран, но которые находятся выше уровня среднего класса или даже являются богатыми по мировым стандартам.
E la mancanza di un modello, combinata a un focus sui Paesi del mondo di ceto medio alto, conta molto quando si tratta di prescrizioni politiche.
И отсутствие модели, в сочетании с акцентом на странах верхнего среднего класса, имеет большое значение, когда речь заходит о политических предписаниях.
I difensori dell'America sostengono che i poveri ed il ceto medio non dovrebbero lamentarsi.
Все выгоды от роста ушли наверх.

Возможно, вы искали...