considerevolmente итальянский

изря́дно, значи́тельно, грубо

Значение considerevolmente значение

Что в итальянском языке означает considerevolmente?

considerevolmente

in modo considerevole

Перевод considerevolmente перевод

Как перевести с итальянского considerevolmente?

considerevolmente итальянский » русский

изря́дно значи́тельно грубо

Примеры considerevolmente примеры

Как в итальянском употребляется considerevolmente?

Субтитры из фильмов

Vede, il conte era considerevolmente più vecchio della sua mamma, di cui non si deve mai parlare.
Так вот, граф был много старше ее матери. О ней больше ни слова.
Considerevolmente localizzata, anche per l'aspetto.
И, видимо, с весьма ограниченным распространением.
Diminuirebbe considerevolmente anche la forza della gravità e di conseguenza il peso degli esseri viventi che renderebbe possibile il loro sviluppo fino a misure gigantesche.
Значительно уменьшилась бы и сила земного притяжения. Обманчивое уменьшение веса тела живых существ позволило бы им развиться до гигантских размеров.
I casi di leucemia, tubercolosi, e meningite sono diminuiti considerevolmente.
Значительно сократилось число случаев заболеваний лейкемией, туберкулезом и менингитом.
La nostra posizione si è accresciuta considerevolmente. - Ovviamente, mi preoccupo.
Мы существенно усилили наше положение. и, конечно, я волнуюсь.
Dovrebbe bastare la sua reputazione a garantirle una nave. Sono anche noto per essere considerevolmente spietato nei confronti di chi m'intralcia il cammino.
Их капитан считает свою команду, состоящую из одних вулканцев, между прочим, лучшей во всем флоте.
Questi soggetti ignoti o sconosciuti, sono considerevolmente organizzati.
Эти неизвестные весьма организованы.
E come puoi vedere, il campo di forza continua a espandersi e facendolo si indebolisce considerevolmente.
Еще цыпленка! Я постараюсь достать. Нэрус, но это произойдет, если вы действительно сделаете что-нибудь, чтобы нам помочь.
Beh, avrei bisogno di incrementare considerevolmente il segnale per fargli attraversare l'interferenza, ma, uh, si.
Хм, мне нужно значительно усилить сигнал, чтобы пройти через помехи, но.да.
Da qualche anno il rapporto tra Largo e il suo padre adottivo si è considerevolmente raffreddata.
За последние несколько лет в отношениях Ларго и приемного отца наметилась весьма существенная трещина.
Le camere sono considerevolmente accoglienti.
Комнаты пригодны для обитания.
Le morti legate al freddo diminuiranno considerevolmente.
Значительно снизится смертность от переохлаждения.
Da allora la sicurezza e' stata considerevolmente aumentata.
Считалось, что целью был он. С тех пор охрана значительно усилилась.
Il cinema e' stato cambiato con uno considerevolmente piu' piccolo del Ritz.
Новый кинотеатр значительно меньше, чем Риц.

Из журналистики

Come risultato degli sforzi di MINUSTAH (e di quelli delle altre agenzie ONU), la sicurezza nel paese è migliorata considerevolmente anche grazie ad un potere giudiziario più forte e forze di polizia nazionali più efficienti.
В результате усилий МООНСГ - и других миссии ООН - ситуация в области безопасности значительно улучшилась, подкрепленная сильной судебной системой и более эффективной национальной полицией.
Inoltre, la debole tutela dei diritti di proprietà intellettuale esaspera il problema considerevolmente, danneggiando l'esportazione di software e prodotti d'intrattenimento americani.
Неубедительная защита прав интеллектуальной собственности только значительно усугубляет проблемы, что затрудняет американский экспорт программного обеспечения и развлечений.
Trent'anni fa, soltanto pochi paesi in cui si concentrava una piccola parte della popolazione globale avevano un tasso di fertilità considerevolmente inferiore al tasso di ricambio generazionale di 2,1 figli per donna.
Тридцать лет назад, всего несколько стран, в которых проживает небольшая доля от общей численности населения, имели уровень рождаемости существенно ниже коэффициента замещения: 2,1 ребенка на одну женщину.
Mentre le famiglie americane hanno ridotto considerevolmente il proprio debito (soprattutto con l'insolvenza dei mutui), il debito delle famiglie in molti altri paesi ha continuato a crescere rapidamente.
В то время как американские домохозяйства сократили свои долги значительно (в основном за счет ипотечных дефолтов), задолженность частников во многих других странах продолжает расти быстрыми темпами.
Infine, sebbene sia importante che ciascun paese delinei il proprio percorso verso lo sviluppo agricolo, la cooperazione (anche solo volta a scambiare idee e riprodurre le prassi migliori) può comunque aiutare considerevolmente questo percorso.
В конечном итоге, каждая страна должны выработать собственный курс сельскохозяйственного развития. Однако сотрудничество - даже в простой форме обмена идеями и следования лучшим практикам - может существенно помочь процессу.
Anche se la percentuale di persone che viveva in povertà estrema nel 1990 è stata dimezzata nel 2010, si dovranno accelerare considerevolmente i progressi in questo senso per poter dimezzare il tasso di prevalenza di malnutrizione entro il 2015.
Хотя, по сравнению с 1990 годом, к 2010 году количество людей, живущих в условиях крайней нищеты, снизилось вдвое, прогресс в этом направлении необходимо ускорить, чтобы к 2015 году число недоедающих также уменьшилось в два раза.
Tuttavia, in un momento di profondo cambiamento scientifico e tecnologico, continuano ad essere considerevolmente convenzionali.
Но всё-таки в эпохе глубоких научно-технических перемен, они остаются удивительно обычными.

Возможно, вы искали...