diarrea итальянский

понос

Значение diarrea значение

Что в итальянском языке означает diarrea?

diarrea

[[medicina]]

Перевод diarrea перевод

Как перевести с итальянского diarrea?

diarrea итальянский » русский

понос диарея поно́с диаре́я

Примеры diarrea примеры

Как в итальянском употребляется diarrea?

Простые фразы

Il bambino ha la diarrea.
У ребёнка понос.

Субтитры из фильмов

No, è champagne, provoca diarrea.
Вместо этого он подсылает к нам убийц!
Oppure gli viene la diarrea.
Или у него начинается понос.
Tra diarrea e scontri armati ho perduto metà soldati.
От диареи и в схватках я потерял половину солдат.
Quella di quel contadino di merda che mi ha fatto venire la diarrea.
А то от этого деревенского дерьма, что он принёс, у меня диарея.
Nausea e diarrea?
Слабость и диарея?
Ancora diarrea e vomito?
У нее все еще понос и рвота?
I laser, tutti questi super. Batteri e lo schifo temporaneamente custodito negli arsenali? La finisca con la sua diarrea sociologica!
А лазеры, а все эти сверхбактерии, вся эта мерзость, до поры до времени спрятанная в сейфах?
Ho avuto anche la diarrea!
Меня вывернуло наизнанку!
I germi danno il raffreddore, l'alito pesante, la diarrea.
От них бывают простуды, запах из рта, понос.
Quella sera vomitò ed ebbe la diarrea.
Ночью у неё начался понос и рвота.
E poi, da diversi giorni ha una continua diarrea.
Знаете, доктор, у неё уже давно понос.
La scoperò cosi forte da farle avere la diarrea.
Я собираюсь трахнуть её задницу так сильно что она пожалеет.
Se qualche stronzo aveva schizzato di diarrea una delle tazze.
А может несчастный долбоеб обосрал весь унитаз.
Ogni volta che bevo mi viene la diarrea.
Каждый раз - страшный понос.

Из журналистики

Nello specifico, dovrebbe aumentare gli investimenti nella ricerca e nello sviluppo per le malattie che colpiscono i poveri, come la polmonite e la diarrea infantile che ogni anno uccidono circa due milioni di bambini.
В частности, оно должно увеличить инвестиции в исследования и разработку лекарств от болезней, которые поражают бедных, например от детской пневмонии и диареи, которые убивают около двух миллионов детей ежегодно.
SEATTLE - In molti, fin troppi, luoghi del mondo le malattie che mietono più vittime tra i bambini sono provocate da organismi microscopici, cioè virus, batteri e parassiti unicellulari che causano diarrea e polmonite.
СИЭТЛ - В слишком многих местах по всему миру, самая большая смертность детей вызвана самыми маленькими организмами - вирусами, бактериями и одноклеточными паразитами, которые вызывают диарею и пневмонию.
Secondo l'Unicef, la polmonite e la diarrea uccidono un quarto dei 5,9 milioni di bambini sotto i cinque anni che muoiono ogni anno.
По данным ЮНИСЕФ, пневмония и диарея убивает ровно четверть из 5,9 миллиона детей в возрасте до пяти лет, которые умирают каждый год.
Inoltre, un nuovo rapporto dell'International Vaccine Access Center mostra che quasi tre quarti dei decessi per polmonite e diarrea avvengono in appena quindici paesi.
Новый доклад Международного Центра Доступности Вакцин показывает, что почти три четверти смертей от пневмонии и диареи приходится только на 15 стран.
Riguardo alla diarrea, un esaustivo studio globale ha dimostrato che nei casi moderati e gravi la causa primaria è il rotavirus, il principale killer di bambini in età infantile nel mondo.
Что касается диареи, комплексное глобальное исследование показало, что средне тяжелые и тяжелые случаи вызваны, прежде всего, ротавирусом, что делает вирус ведущим убийцей младенцев и детей до 3 лет во всем мире.
I bambini che contraggono la diarrea, devono poter accedere alle terapie adeguate.
Когда дети заражаются диареей, им необходим доступ к правильному лечению.
Individuare in fretta metodi collaudati e a basso costo per prevenire e curare la polmonite e la diarrea è fondamentale per offrire a tutti i bambini le opportunità che meritano. Il luogo in cui viviamo non dovrebbe determinare se sopravvivremo.
Ускорение обсуждения проверенных методов, дешевые методы профилактики, лечение и излечение пневмонии и диареи важны, чтобы предоставить всем детям шанс, который они заслуживают.
La diarrea, ad esempio, è una malattia mortale per i bambini gravemente sottopeso, che hanno 12 volte più probabilità di morire per un disturbo che dovrebbe essere facilmente trattato.
Например, диарея, которая должна быть легко излечима, смертельна для детей, чей вес намного ниже нормы: вероятность их смерти в 12 раз выше.
Secondo l'UNICEF, i bambini che soffrono di malnutrizione grave hanno 9,5 possibilità in più di morire per diarrea e 6,4 probabilità in più di morire di pneumonia.
По данным ЮНИСЕФ, дети, которые страдают от сильного недоедания, в 9,5 раз чаще погибают от диареи и в 6,4 раза чаще умирают от пневмонии.
Ma nel caso della polmonite e della diarrea abbiamo buone ragioni per credere di poterci riuscire in quanto sappiamo bene quali interventi fare.
Тем не менее, в случае с пневмонией и диареей у нас есть все основания полагать, что мы сможем добиться успеха, потому что мы уже знаем, как это работает.
I lattanti che non sono esclusivamente allattati al seno per i primi sei mesi, ad esempio, rischiano dieci volte di più la morte per diarrea e quindici volte di più la morte per polmonite.
Например, у детей, не получавших исключительно грудное вскармливание в течение первых шести месяцев, в 10 раз выше риск смерти от диареи и в 15 раз выше вероятность смерти от пневмонии.

Возможно, вы искали...