discusso итальянский

Значение discusso значение

Что в итальянском языке означает discusso?

discusso

che fa in modo di attirare la propria attenzione suscitando discussioni

Примеры discusso примеры

Как в итальянском употребляется discusso?

Простые фразы

L'argomento merita di essere discusso.
Эта тема заслуживает обсуждения.
Negli ultimi mesi i media hanno discusso un solo argomento: la crisi economica.
В течение последних месяцев средства массовой информации обсуждали только одну тему: экономический кризис.
Non ho discusso.
Я не стал спорить.
Ne abbiamo già discusso.
Мы это уже обсуждали.
Non abbiamo ancora discusso questo problema.
Мы ещё не обсуждали эту проблему.
Io e te abbiamo già discusso su questo argomento.
Мы с тобой уже говорили на эту тему.
Abbiamo discusso su quale fosse il vino migliore da prendere per cena. Come sempre ho dato ragione a Maria.
Мы поспорили, какое вино лучше взять к ужину. Как всегда, я уступил Марии.
Tom non ne ha mai discusso con Mary.
Том никогда не обсуждал это с Мэри.
Ne hai già discusso con Tom?
Ты уже обсудил это с Томом?
Ne avete già discusso con Tom?
Вы уже обсудили это с Томом?
Dov'eri quando abbiamo discusso le regole della competizione?
Где ты была, когда мы обсуждали правила конкурса?

Субтитры из фильмов

In effetti. Ne ho già discusso con Sua Maestà.
Честно. мы уже это обговорили.
Ne abbiamo già discusso, quindi perchè fate finta di non aver ancora deciso?
Мы же уже приняли решение! будто обсуждаем его?
Ha ammesso che quella sera Lulù ha indagato sui soldi e io so che dopo avete discusso animatamente.
Вы признались, что Лулу в тот вечер говорила о деньгах, и есть информация, что вы жестоко поссорились.
Che mi dici delle cose di cui abbiamo discusso?
Наш договор. как продвигаются дела?
Per giorni e giorni ho discusso con lui prima di ottenere quello che volevo ma infine l'ho avuta vinta.
Мне потребовалось несколько дней чтобы посадить его так, как мне хотелось. Но мне всё-таки удалось его уломать.
Per questo, noi siamo andati al cospetto dell'Imperatore Tang e abbiamo discusso di questo.
И чтобы это изменить, мы идем поклониться Танскому императору и обсудить этот очень сложный вопрос.
Ne abbiamo già discusso altre volte.
Мы это уже обсуждали.
Sì, Dmar, dobbiamo prendere le misure di cui abbiamo discusso.
Омар, нам надо предпринять шаги в этом направлении. Да.
Abbiamo discusso, perciò è rimasta fuori per calmarsi.
Мы немного поспорили, она захотела остаться там, чтобы прийти в себя.
Ne abbiamo discusso. oh, e anche a lungo.
Вы же помните. Мы это долго обсуждали.
Sa, avevamo. discusso.
Видите ли, у нас были. некоторые разногласия.
Il senato ha discusso a lungo di Spartaco.
Сенат весь день обсуждал, что делать со Спартаком.
Io e i ragazzi ne abbiamo discusso.
Мы тут с парнями посовещались.
Si sarebbero incontrati, avrebbero fatto un tè e avrebbero discusso.
Они бы вместе пили чай и разговаривали.

Из журналистики

Nel corso delle molte conversazioni con il presidente del Sud Sudan, Salva Kiir, abbiamo discusso l'impostazione di un elenco stringato di chiare priorità per il nuovo stato.
В многочисленных беседах с президентом Южного Судана Сальвой Кииром мы обсуждали составление краткого перечня четких приоритетов для нового государства.
Il tanto discusso nesso tra energia, acqua e cibo si applica parimenti alle risorse minerarie e all'uso del suolo, inducendo i settori estrattivi ad affrontarlo.
Широко обсуждаемая связь между водой, продовольствием и энергией, в том числе, включает в себя минеральные ресурсы и землепользование, вынуждая добывающие отрасли считаться с ней.
I delegati hanno condiviso le migliori prassi, discusso su come accelerare il cambiamento in una serie di settori e cercato soluzioni innovative ai vecchi problemi di gestione.
Делегаты обменялись опытом работы, обсудили пути ускорения изменений в различных отраслях, нашли новаторские решения старых проблем управления.
In una conferenza che ho presieduto nel recente meeting tenutosi a Philadelphia dalla American Economic Association, i partecipanti hanno discusso della difficoltà di cavare una qualsiasi riforma dai governi di tutto il mondo.
На заседании, которое я возглавлял на недавней встрече Американской экономической ассоциации в Филадельфии, участники обсуждали, насколько трудно добиться какой-либо разумной реформы от правительств во всем мире.
Ma un altro, meno ampiamente discusso determinante sociale - la nutrizione materna - potrebbe esserlo.
Однако другой, менее широко обсуждаемый социальный определитель - питание матери - может.
In questo contesto, l'aspetto di cui si è discusso meno è l'impatto del progetto ambientale che potrebbe essere catastrofico.
Гораздо меньше обсуждаются экологические последствия данного проекта, который поставил регион на грань катастрофы.
Di recente ho discusso la tesi della stagnazione tecnologica all'Università di Oxford insieme a Thiel e Kasparov, con la partecipazione del pioniere della crittografia Mark Shuttleworth.
Я недавно обсуждал тезис технологической стагнации с Тилем и Каспаровым, к которым присоединился пионер шифрования Марк Шаттлворт, на нашей встрече в Оксфордском университете.
Si è discusso molto sulla necessità di concludere le trattative del Doha Round sulla liberalizzazione del commercio e di incentivare l'assistenza allo sviluppo per i paesi poveri.
Было много дискуссий о необходимости завершения Дохийского раунда глобальных торговых переговоров и увеличения помощи на развитие бедных стран.
L'argomento è infatti troppo vasto per essere discusso solo tra governi e servizi segreti.
Тема слишком обширна для обсуждения исключительно между правительствами и спецслужбами.

Возможно, вы искали...