dominante итальянский

правящий, господствующий

Значение dominante значение

Что в итальянском языке означает dominante?

dominante

che domina (biologia) (di) carattere genetico che prende il sopravvento su quello alternativo in un ibrido di prima generazione

dominante

requisito preminente (fotografia) (di colore)tonalità preminente che domina

Перевод dominante перевод

Как перевести с итальянского dominante?

Примеры dominante примеры

Как в итальянском употребляется dominante?

Простые фразы

Se vuoi diventare ambidestro, prova a lavarti i denti con la mano non dominante. All'inizio sarà complicato, ma molto presto ti ci abituerai.
Если ты хочешь одинаково хорошо владеть обеими руками, попробуй чистить зубы не доминантной рукой. Поначалу это будет сложно, но очень скоро ты привыкнешь.

Субтитры из фильмов

La posizione dominante del cane a capo della muta di Nanook è messa in discussione.
Вожаку стаи Нанука брошен вызов.
Nel caso di Norman la guerra è finita, perché la personalità dominante ha vinto.
В случае с Норманном, битва закончена. и более сильная личность победила.
Una forma di vita dominante, un grosso e selvaggio rettile.
Одна доминирующая форма жизни, большая и дикая рептилия.
Nell'insieme delle sue forme particolari, informazione o propaganda, pubblicità o consumo diretto dei divertimenti, lo spettacolo costituisce il modello presente della vita socialmente dominante.
Во всех своих проявлениях, будь то информация или пропаганда, реклама или непосредственное потребление развлечений, спектакль являет собой модель преобладающего в обществе образа жизни.
La storia che era apparsa fin qui come il solo movimento degli individui della classe dominante, è dunque scritta come storia di avvenimenti, è adesso compresa come movimento generale, e in questo severo movimento gli individui sono sacrificati.
История, до сих пор казавшаяся деятельностью отдельных представителей правящего класса и поэтому писавшаяся как история событийная, отныне понимается как всеобщее движение, и всякая личность приносится в жертву этому движению.
Questa forma sottosviluppata di classe dominante è anche l'espressione del sottosviluppo economico; e non ha altra prospettiva che quella di recuperare il ritardo di questo sviluppo in alcune regioni del mondo.
Данная недоразвитая форма правящего класса является также выражением общей экономической отсталости, для неё нет иной перспективы, кроме как навёрстывать своё отставание.
E' stato il partito operaio, organizzato secondo il modello borghese della separazione, a fornire l'impianto gerarchico-statale a questa edizione supplementare della classe dominante.
Именно рабочая партия, организованная по буржуазному принципу общественного разделения, и обеспечила государственным кадрам эту вспомогательную форму господствующего класса.
Noi, la razza dominante, dobbiamo star attenti o le altre razze predomineranno.
От нас, главенствующей расы, зависит возьмут ли другие расы всё под свой контроль.
Noi prevediamo un tempo in cui avranno distrutto tutte le altre forme di vita e saranno diventati la creatura dominante dell'universo.
Мы предвидим время, когда они разрушат все другие формы жизни и станут доминирующими существами во вселенной.
Possono sopravvivere solo diventando la specie dominante.
Они смогут выжить только в том случае, если станут доминирующей разновидностью.
Certo, ha bisogno di un operatore, ma il feedback mentale è così forte che I'istinto bestiale, in qualche modo, è diventato dominante.
Он нуждается в руководстве, но его умственная обратная связь настолько интенсивна, что инстинкты свиньи стали доминировать.
Marte, il tuo pianeta dominante, è in ascesa. Verrai incenerito dal napalm ed Helen ti manderà al diavolo. Questo è bravissimo!
Над вами довлеет Марс, остерегайтесь несчастного случая, а Хелен вас пошлет.
Sii dominante.
Будь доминирующим.
Questo si' che e' essere dominante!
Это очень доминантно.

Из журналистики

La Germania, dunque, è importante, ma non dominante.
Германия является важным членом, но не доминирующим.
Oggi l'approccio allo sviluppo dominante tra gli esperti globali tende a dare maggior peso alla crescita economica e alla costruzione dello stato rispetto al progresso sociale.
В существующих сегодня глобальных подходах к вопросам развития упор делается на экономический рост и государственное строительство в ущерб социальному прогрессу.
Questa è la prospettiva dominante tra gli economisti keynesiani negli Stati Uniti e nel Regno Unito dal 2008.
Эти взгляды стали популярны у кейнсианских экономистов в Соединенных Штатах и Великобритании, начиная с 2008 года.
Ciò nonostante, la prospettiva dominante dell'FMI e dei paesi avanzati sostiene ancora che il controllo del capitale debba essere l'ultima risorsa da utilizzare, solo dopo l'esaurimento delle politiche tradizionali finanziarie e macroeconomiche.
Тем не менее, в МВФ и в развитых странах, преобладающим мнением остается то, что контроль за движением капитала является крайним случаем - он должен использоваться только после того, как обычные макроэкономические и финансовые политики были исчерпаны.
La posizione dominante della Germania, che è parsa assoluta a partire dalla crisi finanziaria del 2008, si sta gradualmente indebolendo - con conseguenze di vasta portata per l'Unione Europea.
Доминирующее положение Германии, которое казалось абсолютным после финансового кризиса 2008 года, постепенно уменьшается - с далеко идущими последствиями для всего Европейского союза.
Politiche di questo tipo implicherebbero un rifiuto del pensiero dominante prima della crisi - oggi rivelatosi sbagliato - secondo il quale i mercati liberi sono tanto utili nel settore finanziario quanto lo sono in altri ambiti economici.
Такая политика была бы равносильна отказу от докризисного традиционного мнения о том, что свободные рынки являются столь же ценными в области финансов, как и в других секторах экономики. Это традиционное мнение привело к провалу.
La Germania, in qualità di paese più solvibile e grande, occupa una posizione dominante.
Как самая большая и наиболее кредитоспособная страна, Германия занимает доминирующее положение.
La Germania non ha cercato di occupare una posizione dominante in Europa, ed è riluttante a farsi carico degli obblighi e delle responsabilità che ciò comporta.
Германия не стремится занять доминирующее положение в Европе, и она не хочет принять на себя обязательства и ответственность, которые влечет за собой такая позиция.
Ciò non ha impedito a questi paesi di raggiungere una posizione dominante sui mercati, rispettivamente, del cioccolato e dei computer.
Однако это не помешало этим странам занять доминирующую позицию на рынках шоколада и компьютеров, соответственно.
Eppure, l'opinione dominante nella professione economica è che tali modelli meccanicistici continuino a essere validi.
Тем не менее, основная масса экономистов настаивает на том, что подобные механистические модели остаются в силе.
La divisione tra paesi debitori e creditori diventerebbe permanente e la Germania avrebbe un ruolo dominante, mentre i paesi periferici diventerebbero l'hinterland depresso.
Разделение на должников и кредиторов станет постоянным, при этом Германия будет доминировать, а периферия будет становиться подавленной глубинкой.
L'ideologia dominante del regime non era il marxismo-leninismo, ma il sospetto e l'ostilità.
Доминирующей идеологией режима был не марксизм-ленинизм, а подозрительность и враждебность.
Detto in parole povere, l'Europa e gli stati Uniti hanno troppo potere nel FMI ed il loro modo di pensare è dominante.
Проще говоря, ЕС и США контролируют слишком много полномочий МВФ, и их мышление является слишком доминирующим.

Возможно, вы искали...