elettorale итальянский

избирательный

Значение elettorale значение

Что в итальянском языке означает elettorale?

elettorale

(politica) (diritto) che riguarda un'elezione  quel leader politico guiderà la campagna elettorale

Перевод elettorale перевод

Как перевести с итальянского elettorale?

elettorale итальянский » русский

избирательный предвыборный электоральный

Примеры elettorale примеры

Как в итальянском употребляется elettorale?

Простые фразы

Non sto seguendo la campagna elettorale.
Я не слежу за избирательной кампанией.
Non sto seguendo la campagna elettorale.
Я не слежу за предвыборной кампанией.
Sto seguendo attentamente la campagna elettorale.
Я внимательно слежу за избирательной кампанией.
Sto seguendo attentamente la campagna elettorale.
Я внимательно слежу за предвыборной кампанией.

Субтитры из фильмов

Se non avessi frequentato i corsi di educazione civica a Washington, sarei ancora una verginella che non sapeva niente del collegio elettorale.
Если бы я пропустила Президентскую Экскурсию в Вашингтон, я была бы до сих пор девственицей, понятия не имеющей об избирательной коллегии.
Durante quel viaggio non avrei creduto mi sarei trovato a parlare in un comizio elettorale. No davvero.
Тогда я еще не знал, что мне придется выступать. на серьезном политическом митинге.
Il giorno 22 ottobre del 1860, in Donnafugata, alle ore 18:00 la commissione elettorale comunale si è riunita per esaminare i voti pronunciati per plebiscito dalla popolazione di questo comune.
В год 1860 от Рождества Христова 22 октября в Доннафугате в 6 часов пополудни наша комиссия собралась, чтобы подсчитать голоса избирателей округа.
Non lo vogliono ammettere. ma vogliono tutto per loro per finanziare la campagna elettorale di Ikejima.
Они держат ситуацию под контролем, но правда в том, что они планируют присвоить средства на кампанию Икеджимы.
Sì, è l'apertura della campagna elettorale.
Да, начинается предвыборная кампания.
E poi con la campagna elettorale non me la cavo male.
Выборы заставляют меня много разъезжать.
Siamo in piena battaglia elettorale.
Шаморе, за вами следят.
Nel periodo elettorale potrebbe essere più discreto.
Он мог бы быть более внимательным.
Come crede stia andando la sua campagna elettorale?
Как проходит ваша кампания?
Dove sono quelli dell'ufficio elettorale?
Где товарищи из избирательной комиссии?
Durante la mia prima campagna elettorale, su al nord, il mio rivale distribuì veri dollari percomprare i voti dei neri.
Все это напоминает мне мою первую избирательную гонку. Тогда я бился за место в сенате штата. Мои соперник поехал на север штата, там было гетто.
Se lei resta fuori dalla campagna elettorale io non pubblicherò...mostragli le foto.
О том, чтобы если вы не будете трогать мою избирательную кампанию, то мы не будем трогать ваш издательский бизнес.
Grazie per come avete sostenuto questa campagna elettorale!
Хочу всех вас поблагодарить от всего сердца за ту неоценимую поддержку, которую вы оказали.
E purtroppo. questa storia ti procurerà non poche noie, visto che siamo in periodo elettorale.
К сожалению. вся эта история не добавит тебе рейтинга, накануне выборов в городской совет.

Из журналистики

Questi individui e gruppi ricchi hanno dato miliardi di dollari ai candidati della recente campagna elettorale, e ora aspettano il momento di raccogliere i frutti.
Группы богатых и отдельные лица потратили миллиарды долларов на недавнюю избирательную компанию, и теперь они ожидают свои дивиденды.
Di fatto, quello della continuità è l'unico risultato elettorale che si può quasi certamente escludere.
Действительно, непрерывная политика - это один исход выборов, который можно почти наверняка исключить.
Di fatto, l'opinione pubblica britannica è rimasta misteriosamente stabile, non solo durante la campagna elettorale ufficiale, ma anche nel corso degli ultimi dodici mesi.
На самом деле, британское общественное мнение остается странно стабильным, не только во время официальной избирательной кампании, но и на протяжении последних 12 месяцев.
A queste condizioni è impossibile che venga messo in atto un procedimento elettorale libero e giusto.
В таких условиях свободные и справедливые выборы будут невозможны.
Il Congresso statunitense deve ancora ratificare l'accordo del 2010 che garantisce alla Cina e ad altre economie emergenti maggior peso elettorale all'interno della Banca Mondiale e del Fondo Monetario Internazionale.
Конгрессу США еще предстоит ратифицировать соглашение 2010 года, которое обеспечивает Китаю и другим крупным развивающимся экономикам больше силы в голосованиях во Всемирном банке и Международном валютном фонде.
Con la speranza che le promesse della campagna elettorale non leghino le mani del nuovo leader, come accade normalmente in politica.
Но хотелось бы надеяться, что обещания, которые будут даваться в ходе этой кампании, не свяжут руки новому руководителю, как это зачастую случается в избирательной практике.
Ma è il terzo gruppo ad essere di gran lunga il più potente politicamente: gli interessi del petrolio e del carbone, che hanno contribuito con centinaia di milioni di dollari alla campagna elettorale del 2014.
Но именно третья группа является, на сегодняшний день, самой политически мощной: интересы в сферах нефти и угля, которые способствовали сотням миллионам долларов в кампаниях 2014 года.
Ma gli ostacoli a tali misure - per esempio, quelle per rendere il sistema fiscale più progressivo - sono ben noti, soprattutto sullo sfondo di una campagna elettorale presidenziale.
Однако на пути подобных мер - скажем, введения более прогрессивной налоговой системы - имеются хорошо известные препятствия, особенно очевидные на фоне президентской предвыборной кампании.
L'argomento non è stato infatti quasi per niente toccato nel corso della recente campagna elettorale.
Данная тема почти не обсуждалась во время недавней избирательной кампании в стране.
Da politico consumato, Renzi sa che il percorso è breve da qui al disastro elettorale.
Будучи опытным политиком, Ренци понимает, что это самая короткая дорога к поражению на выборах.
E ora, con la schiacciante vittoria elettorale del partito anti-austerity Syriza, gli elettori greci hanno detto chiaramente di averne avuto abbastanza.
И теперь, подавляющей победой партии СИРИЗА (которая выступает против аскетизма) на выборах, греческие избиратели заявили, что этого им было достаточно.
Se il governo stesse semplicemente mantenendo le promesse fatte in campagna elettorale avrebbe già rifiutato la proposta.
Если бы это правительство просто выполняло свои предвыборные обещания, оно бы уже отказалось от предложений кредиторов.
TEHERAN - Durante la mia campagna elettorale per diventare presidente dell'Iran ho promesso di bilanciare il realismo e il conseguimento degli ideali della Repubblica islamica - e ho ottenuto il supporto degli elettori iraniani con un ampio margine.
ТЕГЕРАН. В период президентской избирательной кампании в Иране я обещал сбалансировать реальность и сохранение идеалов Исламской Республики - и я получил поддержку избирателей Ирана с большим преимуществом.
WASHINGTON, DC - Quando il primo ministro indiano, Narendra Modi, era in campagna elettorale, fece la promessa di migliorare il modo in cui governare il Paese.
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ - Во время предвыборной кампании премьер-министр Индии Нарендра Моди обещал улучшить методы управления страной.

Возможно, вы искали...