fascino итальянский

шарм, очарование, обаяние

Значение fascino значение

Что в итальянском языке означает fascino?

fascino

potere malefico che, anticamente nella mitologia ed oggi, a giudizio dei creduloni, è portatore di guai (sessualità) (sociologia) (psicologia) esercizio consapevole o meno del proprio potere di attrazione affettiva o sessuale (senso figurato) capacità di attrarre, di condizionare, di sedurre

Перевод fascino перевод

Как перевести с итальянского fascino?

Примеры fascino примеры

Как в итальянском употребляется fascino?

Простые фразы

Quella donna sa convincere tutti con il suo fascino.
Эта женщина знает, как убедить всех своим обаянием.
Usa il tuo fascino.
Используй своё обаяние.
Usate il vostro fascino.
Используйте своё обаяние.
Il suo fascino non lasciava nessuno indifferente.
Его обаяние никого не оставляло равнодушным.
Il suo fascino non lasciava nessuno indifferente.
Её обаяние никого не оставляло равнодушным.

Субтитры из фильмов

E non mi si venga a dire che ha perso fascino.
Никто и не говорит, что этот парень сдулся.
Ma non poté resistere al suo strano fascino.
Но она была не в силах противостоять неведомой чужой воле.
Un fascino morboso, metà speranza e metà timore, lo attrae verso il fiume Mad.
Бредовая идея, полу-надежда и полу-мечта ведут его к реке Мэд.
Lei. è una donna con un fascino e una volgarità tutti suoi.
Она - создание с особым родом шарма и вульгарности, свойственных только ей.
Per quanto mi riguarda, tutto il suo fascino sta nella cassaforte.
Единственное, что меня к ней влечет, находится в том сейфе.
Cosa ne sa un ladro sassone ignorante di fascino?
Что какой-то, саксонский грабитель, может знать о красоте?
Spero di reincontrarvi quando vi sarete liberata dal fascino del Sig. Wilkes.
Надеюсь увидеть вас, когда вы забудете о м-ре Уилксе.
Ha del fascino.
В нём есть очарование.
Deve avere più fascino di me.
Выходит,он привлекательней,чем я.
Non trovi che questo Flywheel abbia un certo fascino?
Тебе не кажется, что в мистере Флайвэлле есть что-то привлекательное?
Prima usò il suo fascino per farlo tacere.
Сначала она обольстила его за молчание.
Ma ha anche un grande fascino, sì.
Но у вас всё же есть обаяние.
Non ho conosciuto la Vienna d'anteguerra, con la musica di Strauss e il suo grande fascino.
Я никогда не знал довоенную Вену с музыкой Штрауса, ореолом романтики и непринужденным очарованием.
Allora usi il suo fascino.
Тогда действуйте как обычно.

Из журналистики

Ma nonostante il suo crescente fascino, all'indomani di una straordinaria corsa al rialzo, l'oro resta una scommessa molto rischiosa per la maggior parte di noi.
Но, несмотря на рост привлекательности золота в результате необычайного повышения его стоимости, оно остается очень рискованной ставкой для большинства из нас.
Il modello giapponese perse rapidamente il suo fascino nel corso degli anni '90.
В 1990-х гг. японская модель быстро утратила свой блеск.
Il modello americano perse il suo fascino nel corso del decennio successivo.
В 2000-х гг. американская модель утратила свою привлекательность.
Solo negli ultimi dieci anni i biocarburanti hanno riguadagnato il loro fascino originale, grazie agli sforzi volti a garantire energia a buon mercato, generare utili e mitigare la dipendenza che Ford temeva.
Только в последние десятилетия биотопливо восстановило свою первоначальную привлекательность, благодаря усилиям по обеспечению доступной энергией, получении дохода и сдерживании зависимости о которой предупреждал Форд.
I debitori con sane politiche macroeconomiche probabilmente continueranno mantenere un certo fascino per i mercati finanziari globali; ma i governi meno prudenti potrebbero improvvisamente trovarsi tagliati fuori.
Заемщики, обладающие разумной макроэкономической политикой, вероятно, сохранят некоторую привлекательность для мировых финансовых рынков; однако менее предусмотрительные правительства могут внезапно оказаться не у дел.
All'incirca un terzo di essi, irretito dall'ingannevole fascino dell'ipotesi dei mercati efficienti, ha individuato nei governi i principali colpevoli.
Примерно треть студентов, загипнотизированных внешней привлекательностью гипотезы об эффективности рынков, доказывали, что именно власти изначально нагрешили.
La crisi finanziaria globale ha rafforzato il fascino dell'oro, inizialmente a causa del timore di una seconda Grande Depressione.
Мировой финансовый кризис увеличил привлекательность золота, в первую очередь из страха перед второй Великой депрессией.
Il fascino delle soluzioni a breve termine è molto forte, soprattutto agli occhi dei politici che guardano al ciclo di elezioni.
Привлекательность краткосрочного исправления проблемы является очень сильной, особенно для политиков, следящих за избирательным циклом.
Forse il fascino di appartenere a una crescente valuta di riserva renderà attuabile la recessione e la costante austerità con modalità non attuate in passato.
Возможно, привлекательность принадлежности к растущей резервной валюте сделает продолжительную рецессию и аскетизм осуществимыми способами, которые редко можно наблюдать в истории.

Возможно, вы искали...