freccia итальянский

стрела

Значение freccia значение

Что в итальянском языке означает freccia?

freccia

(armi) verga solitamente lignea dotata di una punta ad un'estremità e scagliata tramite armi da getto come l'arco (per estensione) oggetto o disegno impiegato come indicazione avente la forma più o meno stilizzata di una freccia [[simbolo]] (←, ↑, →, ↓)

Перевод freccia перевод

Как перевести с итальянского freccia?

Freccia итальянский » русский

Стрела

Примеры freccia примеры

Как в итальянском употребляется freccia?

Простые фразы

Il tempo va come una freccia.
Время летит как стрела.
Dammi la tua freccia.
Дай мне свою стрелу.
Datemi la vostra freccia.
Дайте мне свою стрелу.

Субтитры из фильмов

Ed è specchietto, freccia, manovra.
Зеркало, поворотники, начало движения.
Ho ancora messo la freccia per prima?
Я опять начала с поворотников?
Una freccia che puntava verso Josh mentre eravamo per strada a New York.
Стрелка указала прямо вниз на Джоша на улице в Нью-Йорке.
Tirate una freccia e vincerete un meraviglioso premio.
Бросайте дротики и выигрывайте чудесные призы.
Io ho solo un bastone e tu mi minacci con arco e freccia.
У меня дубина, а ты угрожаешь мне луком и гусиным пером?
Non possiamo posare un ferro caldo sugli occhi di un evasore fiscale senza ricevere una freccia in gola.
Наши люди не могут даже засунуть раскаленное железо в глаз жулику, без боязни получить стрелу в спину.
Daremo un premio. Una freccia d'oro.
Назначим приз, скажем, золотую стрелу.
Non sarà l'unica esca, Lady Marian presenterà la freccia.
Это не единственная приманка. Приз будет выдавать леди Марианна.
L'uomo che vincerà la freccia d'oro sarà Robin Hood.
Тот, кто выиграет золотую стрелу и будет Робин Гуд.
Una freccia d'oro dalla signora.
Золотая стрела из рук самой миледи.
Ha spezzato la freccia di Phillip.
Он расщепил стрелу Филиппа!
Perché non hai usato una freccia nera?
Почему вы не взяли черную стрелу?
E poi Morfeo, il dio del sonno, ricopre ogni cosa con il mantello della notte. Diana usa la luna nuova come arco e lancia una freccia di fuoco che riempie il cielo di stelle.
В завершение бог сна Морфей, накроет всё ночной пеленой, а Диана из молодого месяца, словно из лука, выпустит огненную стрелу, которая вспыхнет на небе яркими звёздами.
Vorrei essere sulla Freccia.
Пройдемте здесь, моя машина снаружи я должна сделать нечто важное, для фильма - могу я вам чем то помочь?

Из журналистики

Secondo la leggenda, Mori diede l'ordine a ciascuno dei suoi tre figli di spezzare una freccia a metà.
Согласно легенде, Мори поручил каждому из его трех сыновей переломить стрелу.
Mentre la prima e la seconda freccia mirano a trasformare il percorso di crescita reale del Giappone, la terza opera sulla crescita potenziale dell'economia, cosa che presuppone l'utilizzo ottimale di tutte le risorse e le tecnologie disponibili.
В то время как первая и вторая стрела нацелены на трансформацию реального пути развития Японии, третья работает на потенциальном пути роста экономического потенциала, что предполагает оптимальное использование всех имеющихся ресурсов и технологий.
Ciò implica che, mentre le prime due frecce contribuiscono a migliorare il percorso di crescita reale del Giappone, la terza freccia deve ancora fare molto per la crescita potenziale.
Это означает, что, в то время как две первые стрелы помогают улучшить путь реального роста Японии, третьей стреле пока еще только предстоит сделать многое для потенциального роста.
La seconda freccia comporta un forte aumento della spesa fiscale a breve termine, soprattutto per gli investimenti in progetti infrastrutturali.
Вторая стрела влечет за собой резкое увеличение краткосрочных бюджетных расходов, особенно инвестиций в инфраструктурные проекты.
Quando la prima e la seconda freccia porteranno la crescita reale al di sopra della crescita potenziale, l'espansione monetaria non sarà più in grado di produrre notevoli avanzamenti per il PIL e l'occupazione.
Когда первая и вторая стрела поднимут фактический рост над потенциальным ростом, увеличение денежной массы будет не в состоянии производить существенный рост ВВП или занятости.
In realtà, dalle descrizioni di alcuni progetti della terza freccia sembra che essi siano basati su poco più che un pio desiderio, prevedendo apparentemente che le nuove tecnologie o il know-how possano semplicemente cadere in grembo al Giappone.
Действительно, описание некоторых проектов третьей стрелы должны опираться на нечто большее, нежели просто на принятие желаемого за действительное, при этом технологии или ноу-хау, судя по всему, должны попросту упасть к ногам Японии.
In questo contesto, la terza freccia dell'Abenomics non può ancora essere valutata ragionevolmente.
В этом контексте, третья стрела Абеномики пока не может получить справедливую оценку.

Возможно, вы искали...