incassare итальянский

наличные деньги

Значение incassare значение

Что в итальянском языке означает incassare?

incassare

(economia) (commercio) (finanza) realizzare un ricavo (per estensione) mettere in cassa (senso figurato) vincere (sport) (calcio) subire rete riscuotere

Перевод incassare перевод

Как перевести с итальянского incassare?

Примеры incassare примеры

Как в итальянском употребляется incassare?

Субтитры из фильмов

Sai che un incendio in questo posto ci farebbe incassare 10.000 sterline?
Ты знаешь, что случившийся здесь пожар, даст нам 10,000 фунтов?
Non l'avrebbero ucciso prima di incassare l'assegno.
Они бы не стали убивать его до тех пор, пока не обналичат чек.
Vorrei incassare il mio assegno di ieri.
В порядке.
Non ti permetto di incassare il tuo assegno, ma un regalo da 1 0 dollari o meno, quello l'accetto.
Я не дам тебе обналичить твой чек, но подарок за десятку или меньше я приму.
Charles, hai intenzione di incassare senza ribattere?
Ну, Чарльз, не собираешься отражать выпад?
Se vuoi incassare il premio per la ragazza, ricorda che Hesh-ke ha un coltello.
Если хочешь получить награду за девчонку, помни, у Хеш-Ке есть нож.
Le dispiacerebbe incassare l'assegno tra un pò?
Не могли бы Вы обналичить чек через несколько дней?
Lei è un garzone. mandato dal droghiere a incassare un conto.
Вы посыльный. из продуктовой лавки. присланный для оплаты счетов.
Proprio lui. ma lui voleva solo incassare qualche centinaio di dollari.
Вы случайно не знаете, что с ним произошло потом? То есть куда он подался? Вообще-то, он попросил меня порекомендовать ему отель.
Queste porcherie le permettono di incassare miliardi, contessa!
Благодаря этому вы можете ворочать миллиардами, графиня.
Niente. Li volevo incassare.
Я собирался обналичить их для вас.
Ammetto di averle prese in passato, ma non voglio sempre solo incassare.
Я допускаю, что проиграл один раз, но я не хочу постоянно укрываться за вас!
Vado a incassare.
Я пойду обменяю фишки на деньги.
Incassare.
Ага, обменяю фишки на деньги.

Из журналистики

Dall'altro lato, l'aumento dei costi verrebbe compensato, in parte, dall'importazione di fattori produttivi ad un costo ridotto, mentre le società affiliate straniere potrebbero incassare maggiori profitti nella loro valuta locale dalle vendite in Cina.
В то же время, повышенная стоимость юаня будет, в некоторой степени, компенсироваться дешевыми импортными вложениями, и иностранные аффилированные компании могут надеяться на вывоз более высоких, в пересчете на свои валюты, доходов от продаж в Китае.
In altri termini, Gazprom (e il governo russo) avrebbero più difficoltà a incassare la perdita del mercato europeo che viceversa.
Иными словами, Газпрому (и российскому правительству) труднее перенести утрату европейского рынка, чем Европе - отказаться от газпромовского газа.

Возможно, вы искали...