inettitudine итальянский

бездарность

Значение inettitudine значение

Что в итальянском языке означает inettitudine?

inettitudine

mancanza di attitudine, di competenza nel fare qualcosa  incapacità

Перевод inettitudine перевод

Как перевести с итальянского inettitudine?

Примеры inettitudine примеры

Как в итальянском употребляется inettitudine?

Субтитры из фильмов

Il vostro tentativo di localizzare quella marmaglia entrerà nella storia militare come monumento all'inettitudine.
Попытка разыскать горстку повстанцев. останется в военной истории как пример беспомощности.
Solo l'indice emergeva per toccare i tasti, Con un' inettitudine incompresibile per chi non vedeva il purè invisibile.
Только указательному удавалось с трудом нажимать на кнопки, но с неуклюжестью, которая была непонятна тем, кому кнопки не казались картофелинами.
Voglio solo evitare che faccia notare la mia inettitudine in presenza di Ann.
Не хочу, чтобы он отпускал шутки про мою задницу в присутствии Энн.
E' stata colpa dell'inettitudine di Hinata, io non c'entro.
Это всё из-за навыков Хинаты-самы. Это не моя вина.
E' gia' piuttosto brutto dover vedere che vieni promossa prima di me senza sapere nulla di moda, ma ora devo pure sopportare la tua inettitudine sbattuta in faccia.
Просто обидно, что я вынужден быть свидетелем твоего повешения надо мной. Хотя ты ничего не смыслишь в моде. И теперь я должен терпеть тебя как прыщ на моем лице.
Sbufferei con derisione e alzerei in alto le braccia, stremato dalla vostra costante inettitudine.
Я бы насмешливо фыркнул и воздел руки к небу, раздражённый твоим постоянным дурачеством.
Mi dispiace che abbiate dovuto soffrire la sua inettitudine cosi' a lungo.
Мне жаль, что вам так долго пришлось страдать от его неумелости.
Possiamo non parlare della mia inettitudine tecnologica?
Можем мы не обсуждать мою техническую беспомощность?
L'inettitudine di Obama, ha cercato di prendere pubblicamente le distanze da. il tuo presidente.
Я хотел сказать, некомпетентности Обамы, он попытался публично дистанцироваться от, кхм, вашего президента.
Sono certo che la tua profonda inettitudine un giorno finira' per uccidere qualcuno, ma, sai. non con una tale perizia.
Я уверен, что однажды ваши глупые выходки кого-нибудь погубят. Но это не ваш, знаете ли, уровень мастерства.
La sua inettitudine e' sconcertante.
Ваша некомпетентность просто ошеломляет.
La pipi', la stalker, la sua rabbia, la mia inettitudine, disinfettante.
Моча, эта маньячка, твой гнев, моя невежественность, дезинфицирующее средство.
Avevo bisogno di un drink per scendere dalla cima della mia inettitudine sociale.
Мне нужно выпить, чтобы оторваться от своей социальной принадлежности.
Ci intrattenga con la sua inettitudine.
Развлеките нас своим непрофессионализмом.

Из журналистики

Vediamo un sistema europeo di gestione delle crisi infarcito di inettitudine, estrema politicizzazione, scorrettezza, e mancanza di professionalità.
Мы видим, что европейская система антикризисного управления недееспособна, крайней политизирована, склонна к трюкачеству и непрофессиональна.

Возможно, вы искали...